Eyal Golan
Eyal Golan
Título da Música, Álbum, Idioma
Todas as letras das músicas
כמו גשם במאי (Cmo Geshem beMay)
Αν είσαι ένα αστέρι (An Eisai Ena Asteri)
אהבה ללא גבולות (Ahava Lelo Gvulot)
אהבה ראשונה (Ahava Rishona)
אהבתי בלחש (Ahavti Belachash)
אהובה שלי (Ahuva Sheli)
אהיה בכל מקום (Eheye Bechol Makom)
אוהב אותך לנצח (Ohev Otach Lanetzach)
אוסף עוד געגוע (Osef Od Ga'agua)
אוקיינוס (Okyanos)
אושר אמיתי (Osher Amiti)
אח יקר (Ach Yakar)
איזה געגוע (Eize ga’go’)
אייל גולן קורא לך (Kore Lach)
איך (Ech)
איך הוא אוהב (Eih Hu Ohev)
אין לי בלעדייך (En li Biladaikh)
אין לי מזל (Ayn Li Mazal)
איפה את (Eifo At)
אל תגידי לי לא (Al Tagidi Li Lo)
אל תלכי לי (Al Telchi Li)
אלוהי (Elohay)Tradução
אלין (Aline)
אלף כוכבים (Elef Cochavim)
אם יש גן עדן (Eem Yesh Gan Eden)
אמא (Ima)
אמרי לי (Imri li)
אני מקווה (Ani Mekave')
אסתדר לבד (Estader Levad)
ארמון בחול (Armon Bachol)
את (At)
אתה המלך (Atah ha'Melej)
באור גדול (B'Or Gadol)
באתי אלייך (Bati Elayich)
בגדים ומתנות (Begadim v'matanot)
בזמן האחרון (Bizman Hacharon)
בחוף של פורטוגל (Bachof Shel Portugal)
בין הטוב והרע (Bin HaTov V'HaRa)
בלונים (Balonim)
בלי להתכוון (Bli Lehitkaven)
בלילה (B'Lilah)
בלילותי (Beleilotai)
בסוף כל יום (Besof Kol Yom)
בעירי (Be'iri)
בשעות השקטות (B'Shaot HaShkehtot)
גבר מאוהב (Gever Meho'av)
גבר של אישה אחת (Gever Shel Isha Achat)
גודה בובה (Goda Boba)
גלביה (Galabia)
געגועים (Gaaguim)
דבקה בתל אביב (Dabke beTel Aviv)
דבר אליו (Deber Alav)
דברי איתי (Dabri Iti)
דבש בשפתיים (Dvash Basfataim)
דוהר לתוך הפקק (Dohar Letoh Hapkak)
דמעות (Dma'ot)Tradução
דפוק עם תעודות (Dafuk Im Taoudot)
דרך חזרה (Derech Chazara)
דרך לחיים (Derech La'chaim)
האהבה הישנה (Ha'Ahava HaYeshana)
האהבה הישנה שלי (Ha'Ahava HaYeshana Sheli)
האור שבעיניים (Ahor Shaba'enaim)
הוזה אותך מולי (Hozeh Otach Mooli)
הופה פה (Hopa Pa)
החיים אחרייך (HaChayim Acharayich)
החלום שלי (HaChalom Sheli)
היא לא את (Hi Lo At)
הכי טובה בעולם (Ahi Tova Baolam)
הלב פצוע (Alev Patzu'a)
הלילה שלך (Alaila Shelah)
הלילה תרקדי (Alayla Tirkedi)
הללו-יה (Halelu-yah)
המילים החסרות (Hamilim Hachaserot)
הסתכלי אלי (Histakli Elai)
הפוך מהיקום (Hafuch Mehajakum)
הריקוד הוא שלך (HaRikud Hu Shelach)
השיר האחרון (Hashir Haharon)
השיר של אופיר (Hashiyr shel ofir)
ואולי ביום יפה (Veulai Beyom Yafe')
ואני קורא לך (Va'ani kore lach)
ואת אינך (V'At AinEch)
וי כחול (Vi Cachol)
זה אני (Zeh Ani)Tradução
זה לא חלום (Zeh Lo Chalom)
זה מסוכן (Ze Mesukan)
זר כיסופים (Zer Kisufim)
זרה (Zara)Tradução
חזק יותר (Hazak Yoter)
חזרי אלי (Hizri Elai)
חזרי אלי (CHIZRI ELAI)
חיים שלמים (Haim Shlemim)
חלומות (Chalomot)
חלק מחיי (Chelek Mechayai)
טוב לך איתו (Tov Lach Ito)
טירוף מתוק (Tirouf Matok)
טעיתי (Taiti)
ילד שלי (Yeled Sheli)
ילדי המרפסות (Yaldei Ha'mirpasot)
ילדתי (Yaldati)
ילדתי נא שובי (Yaldati Na Shuvi)
ים פרחים (Yam Prachim)
ים של טעויות (Yam Shel Tauyot)
ימים טובים (Yamim Tovim)
ימים יגידו (Yamim Yagidu)
יפה לך להיות מאושרת (Yafeh lach lihiot meusheret)
יפה שלי (Yafa Sheli)
ישראל (Israel)
כדי שאלך (Kedey Sh'Elech)
כל החלומות (Kol Hachalomot)
כל כך יפה (So beautiful)
כמה ימים (Kama Yamim)
כמו בספרים ההם (Kmo Basfarim Hahem)
כמו משוגע (Kmo meshuga)
כמו צועני (Kmo Tzoani)
כשאחר (kshe'acher)
כשאת איתו (Kshe'at Ito)Tradução
כשתגדל (Kshetigdal)
לא מבינה עברית (Lo mevina ivrit)
לא פשוט להיות לא פשוט (Lo Pashut Lihyot Pashut)Tradução
לאהוב אותך (Le'ehov Otach)
לאן את הולכת (Le'an At Olechet)
לאן הגענו (Lean Hagaanu)
לב של גבר (Lev Shel Gever)Tradução
לבד לבד (Levad Levad)
לבדי (Levadi)
לו הייתי (Lu Hayiti)
לו הייתי יכול (Lu Haiti Yahol)
לוחמת (Lokhemet)
לחישה בלילה (Lechisha Balaila)
ליאם (Liam)
לילד הזה התפללתי (LaYeled HaZe Hitpalalti)
לילה ושקט (Lilah V'Sheket)
לעשות איתך שלום (La'asot Itach Shalom)
לקנות לך יהלום (Liknot Lach Yaalom)
מבעד לדמעה (Mibaad Ladima)
מזל (Mazal)
מזמור לגלעד (Mizmor Legilad)
מחפשים אהבה (Mechapsim Ahava)
מחרוזת הלכתי לשכת עבודה (Halachti Lishkat Avoda (Medley))
מי ידע שכך יהיה (Mi yada shekacha ihiye)
מי עוד יחכה לך (Mi Od Yechake Lach)
מי שמאמין (Mi Shemaamin)
מילה טובה (Mila Tova)
מיליון או דולר (Million o Dollar)
מכאן ועד הנצח (Mi-Kan ve-ad ha-Netzakh)
מכל הכוכבים בלילה (M'Col HaCokavim B'Lila)
מלאך שומר (Malah Shomer)
מלאת אהבה (Meleat Ahava)
מלחמה ושלום (Milhama V'Shalom)
מלך המגרש (Melech Amigrash)
מלכי המלכים (Malchey HaMelachim)Tradução
מלכת היופי שלי (Malkat Ayofi Sheli)
ממה את מפחדת (Mima At Mefachedet)Tradução
ממחר (Mimaxar)
ממכרת (Memakeret)
ממריא (Mamri)
מנגינה (Mangina)
מנגנת את חיי (Menagenet Et Chayai)
מסיבה עם פפיון (Mesiba Em Papiyon)
מצטער (Mitzta'er)
מציאות אחרת (Metsiut Acheret)
מקום אחר (Makom Acher)
מתגעגע (Mitgaagea)
מתי את חוזרת (Matay At Chozeret)
מתפלל (Mitpalel)
נגעת לי בלב (Nagat Li Balev)
נולדת בשבילי (Noladte Bishvili)
נסיכת העיר (Nesichat ha'ir)
נערה (Naara)
נראתה לאחרונה (Niratah lachronah)
נשיקה אחת ממך (Neshika Ahat Mimeh)
נתתי לך ת'לב (Nataty Lach Te'Lev)
סוד המזלות (Sod Amazalot)
סטטוס מאוהב (Status Meohav)
סןף של כל סיפור (Sof shil kul sibor)
עד הסוף (Ad Hasof)
עד מתי אלוהיי (Ad Matai Elohai)
עוד יום שעבר (Od Yom She'over)
עושה עם העיניים (Osah im Ha-Einayim)
עטלף עיוור (Atalef Iver)
עיר נמל (Ir Namal)
על חבל דק (Al Hevel Dak)
עם ישראל חי (Am Yisrael Chai)
פזמון אחר (Pizmon Acher)
פינה בלב (Pinah balev)
פיציריקה (Pitzirika)
פני מלאך (Pnei Mal'ach)
פנתרה (Pantera)
פעם ועוד פעם (Pa'am Ve'od Pa'am)
פרחים במדבר (Prachim B'Midbar)
פרפר (Parpar)
צאי אל החלון (Tzhi El Hachalon)Tradução
צליל מיתר (Zlil Meitar)
צללים של דמותה (Tzlalim Shel Dmuta)
צעיר ורענן (Tsa'ir VeRaanan)
קצב מזרחי (Ketzev Mizrachi)
קרובה אליי (Krova Elai)
ראיתי בך אישה (Ra'iti Bach Isha)
רוקדת בלילות (Rokedet Baleylot)
רוקדת עם השיר (Rokedet Im Hashir)
רחוק מכאן (Rachok Mikan)
רכבת הרים (Rekevet Harim)
רציתי להגיד לך (Ratsiti Leagid Lah)
רצתי אחרייך (Ratsti Acharayich)
רק תדעי (Rak Ted'i)
רק תחייכי (Rak Tehayekhi)
שאריות מן העבר (Shariot Min HaAvar)
שבוי לאהבה (Shavui L'Ahvah)
שוב לאהוב (Shuv Leehov)
שומרים אהבה (Shomrim Ahava)
שיר לסבא (Shir Lesaba)
שישי בצהריים (Shishi Batzoraeim)
שכחתי מזמן (Shachachti Mizman)
שלום אהובתי (Shalom Ahuvati)
שמור עליו (Shmor Alav)
שקלים (Shkalim)
שר ברוח (Shar BaRuach)
שר מאהבה (Shar Me'ahava)
תבואי היום (Tavo'i Hayom)
תופס לך את הדמעות (Tofes Lach Et HaDma'ot)
תחזיר לי אותה (Tahzir li otah)
תחייך (Techaiyech)
תמיד נשארת (Tamid Nish'eret)
תן מילה טובה (Ten Mila Tova)
תני לי לאהוב אותך (Tni Li Le'ehov Otach)
‏מאתיים מחזרים (Matayin Mekhazerim)
Eyal Golan também cantouTraduções
Por favor se inscreva antes, e você verá mais opções.
Items relacionados ao artista Eyal GolanDescrição
Alin GolanartistaDaughter - בת
Liam GolanartistaSon - בן
Eyal Golan pedidos de transcrição
Ean AlZarqa (عن الزرقة) Árabe 
"חלומות" 2003
Comentários