Fake Love ( Tradução para Bielorusso)

Advertisements
Tradução para BielorussoBielorusso
A A

Фальшывая любоў

Дзеля цябе, я магу прыкiнуцца шчаслiвым, калi на самай справе мне сумна.
Дзеля цябея магу прыкiнуцца сiльным, калi мне балюча.
Я хачу, каб наша любоў, была iдэальнай, як сама сутнасць любовi.
Я хачу, каб усе маi слабасцi былi схаваны.
Я вырасцiў кветку, што не будзе квiтнець.
У мары, якой не наканавана спраўдзiцца.
 
Я так стамiўся ад гэтай фальшывай любовi, фальшывай любовi, фальшывай любовi.
Мне вельмi шкада, але гэта фальшывая любоў, фальшывая любоў, фальшывая любоў.
 
Я хачу быць харошым мужчынай для цябе.
Я падарыў свет цябе адной.
Я змянiў все дзеля цябе.
Але я не магу пазнаць сябе.
Хто ты?
 
У нашым лесе цябе тут няма.
Шлях, якi я прашоў, забыўся.
Я нават не быў упэўнены, хто я.
Паспрабуй пагаварыць з люстэркам.
Хто ты сорт вазьмi такi?
 
Дзеля цябе, я магу прыкiнуцца шчаслiвым, калi на самай справе мне сумна.
Дзеля цябея магу прыкiнуцца сiльным, калi мне балюча.
Я хачу, каб наша любоў, была iдэальнай, як сама сутнасць любовi.
Я хачу, каб усе маi слабасцi былi схаваны.
Я вырасцiў кветку, што не будзе квiтнець.
У мары, якой не накавана спраўдзiцца.
 
Люблю цябе так моцна, люблю цябе так моцна.
Злажыў мiлую хлусню для цябе.
Любоў так вар'яцка, любоў так безразважна.
Паспрабуй сцерцi мяне самога,
И зрабi мяне сваёй лялькай.
Люблю цябе так моцна, люблю цябе так моцна.
Злажыў мiлую хлусню для цябе.
Любоў так вар'яцка, любоў так безразважна.
Паспрабуй сцерцi мяне самога,
И зрабi мяне сваёй лялькай.
 
Я так стамiўся ад гэтай фальшывай любовi, фальшывай любовi, фальшывай любовi.
Мне вельмi шкада, але гэта фальшывая любоў, фальшывая любоў, фальшывая любоў.
 
Чему ты сумуеш? Я не ведаю. Я не ведаю.
Усмiхнiся. Скажы: «я люблю цябе».
Паглядзi на мяне, нават я здаўся сам.
Начат ты не можаш зразумець мяне.
Ты кажаш, што я стаў непазнавальным.
Ператварыўся ў таго, хто падабаўся табе.
Ты кажаш, што я не той, каго ты так добра ведала.
Нет? Што значыць гэта нет? Я слеп.
Любоў? Што гэта такое чорт вазьмi?
Гэта ўсё фальшывая любоў.
 
Я не ведаю, не ведаю, не ведаю чаму.
Нават я, я не магу пазнаць самога сябе
Я проста ведаю, ведаю, ведаю чаму.
Таму што гэта ўсё фальшывая любоў, фальшывая любоў, фальшывая любоў.
 
Люблю цябе так моцна, люблю цябе так моцна.
Злажыў мiлую хлусню для цябе.
Любоў так вар'яцка, любоў так безразважна.
Паспрабуй сцерцi мяне самога,
И зрабi мяне сваёй лялькай.
Люблю цябе так моцна, люблю цябе так моцна.
Злажыў мiлую хлусню для цябе.
Любоў так вар'яцка, любоў так безразважна.
Паспрабуй сцерцi мяне самога,
И зрабi мяне сваёй лялькай.
 
Я так стамiўся ад гэтай фальшывай любовi, фальшывай любовi, фальшывай любовi.
Мне вельмi шкада, але гэта фальшывая любоў, фальшывая любоў, фальшывая любоў.
 
Дзеля цябе, я магу прыкiнуцца шчаслiвым, калi на самай справе мне сумна.
Дзеля цябея магу прыкiнуцца сiльным, калi мне балюча.
Я хачу, каб наша любоў, была iдэальнай, як сама сутнасць любовi.
Я хачу, каб усе маi слабасцi былi схаваны.
Я вырасцiў кветку, што не будзе квiтнець.
У мары, якой не наканавана спраўдзiцца.
 
Adicionado por blood_blackblood_black em Sábado, 19/05/2018 - 14:49
Adicionado em resposta ao pedido de Lucia23Lucia23

Fake Love

Mais traduções de "Fake Love"
Bielorusso blood_black
Turco Guest
"Fake Love" está nas coleções:
Comentários