月光の契り (Gekkou no chigiri) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

月光の契り

狂ほし月の雫
一恵み胸に受けて
 
歌おう 歌おう 囁いて
踊ろう 踊ろう 一緒に Pa・Dis・Thu
 
朽ちた楽園で 契りを誓えば
銀のドレス 月色に染まるの
 
揺らめく月灯りの
褥に身体を預け
 
祈ろう 祈ろう 囁いて
睡ろう 睡ろう 一緒に Pa・Dis・Thu
 
月が翳るまで この手を握って
銀の星に 瞬きを映して
 
朽ちた楽園で 契りを誓って
月が翳るまで この手を握れば
銀の星は 月色に染まるの
 
Adicionado por YourLostChildYourLostChild em Terça-feira, 02/06/2020 - 02:52
Última edição feita por FrogFrog em Terça-feira, 02/06/2020 - 04:23
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos

The Pledge of the Moonlight

The disturbed moon drops
And people receive a blessing in their hearts
 
Let's sing, let's sing, whisper
Let's dance, let's dance together Pa · Dis · Thu
 
In this paradise that rotted, if we swear to this promise
The moon will be colored with a silver dress
 
In the wavering moonlight
Your body confides on this cushion
 
Let's pray, let's pray, whisper
Let's sleep, let's sleep together Pa · Dis · Thu
 
I'll hold your hand until the moon darkens
And I will reflect the glittering, silver stars
 
In this paradise that rotted, we swear to this promise
If I hold your hand until the moon darkens
The moon will be colored the same color as the silver stars
 
Obrigado!
Adicionado por YourLostChildYourLostChild em Terça-feira, 02/06/2020 - 02:54
Idioms from "月光の契り"
Comentários
Read about music throughout history