-
Go to Sleep → Tradução para Romeno
✕
Tradução
Dormi
Draga mea, ai încredere în mine,
Și ne vom pune o dorință.
Draga mea, nu fi speriată
De coșmaruri, eu voi fi acolo.
Deci te rog scumpo,
Lasă visele să te elibereze,
Scumpo te rog nu vorbi,
Tu vei fi în siguranță
Nu te îngrijora iubire, dormi
Şi şterge-ți lacrimile.
Eu știu, visătorul mai trăiește,
Hai să zburăm
Doar tu și eu,
Închide ochii și nu plânge,
Iubita dormi,
Oh oh dormi iubire.
Dulcea mea, dragostea mea!
Zbori prin noapte,
Noi să strălucim.
Oh dulcea mea, dragostea mea !
E timpul să plutim prin Țara Minunilor.
Nu vorbi,
Tu vei fi în siguranță.
Nu te îngrijora iubire, dormi
Şi şterge-ți lacrimile.
Eu știu, visătorul mai trăiește,
Hai să zburăm
Doar tu și eu,
Închide ochii și nu plânge,
Iubita dormi,
Oh oh dormi iubire!
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 3 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 3 vezes
Adicionado por drmr in drk em 2017-12-23
Última edição feita por drmr in drk em 2017-12-26
✕
"Go to Sleep" está nas coleções:
1. | The most unpleasant and horrifying "lullabies" |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Buna tuturor care au ajuns sa asculte piesele minunate al unui artist-geniu. Am incercat sa transpun in limba romana sentimentele sale, sper sa va placa si ascultatii si celelalte piese. Sincer, este un geniu!