✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Gold Chains
[VERSE 1]
Gold chains
Cocaine
Everything is broken
Stuck in the slow lane
Bitch you don't know me
I'm insane
You didn't say
Ya'll the same
Fuck everybody yah
Stuck inside the slow lane
Smoking on the propane
While the rain is pouring
Mood is all y'all boring
[VERSE 2]
Gold rings
Phone rings
I don't care bout no chicks
Time is slow
When you all alone
Do you know?
Fuck this
Time is slow
And I'm a ghost
You don't know
That love hurts the most, most, most, most
[REPEAT VERSE 1]
Adicionado por Инга Иванова em 2021-05-07
Tradução
Золотые Цепи
[1]
Золотые цепи
Кокаин
Сломано всё
Я - тормоз и совсем один
Сука, ты не знаешь меня
Я - отморозок
Не ты сказала
Т'все одинаковые
Всем пора по ебалу
Торможу я и схожу с петель
Не унять дурь в башке моей
Из ведра льёт дождь стеной
Как же скучно в'се полный отстой
[2]
Золотые перстни
В трубе звонки
Мне по на хер тёлки
Время не спешит
Когда ты один
Ты меня понимаешь?
А на хуй всё
Время не спешит
И привидение я
Ты не поймёшь
Как любовь режет без ножа
lírica
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 3 agradecimento(s) |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Adicionado por Igeethecat em 2021-08-04
Adicionado em resposta ao pedido de Инга Иванова
Comentários do autor:
Полный отстой
✕
Idioms from "Gold Chains"
1. | полный отстой |
Comentários
Ну да, спасибо
А песня - полный отстой. Просто много запросов на переводы этого автора было, мне просто стало интересно почему.
Но, как говорится, на вкус и цвет...
Песня норм, ты просто ещё не раскачался и не вошёл во вкус. Поверь мне, у него есть много лирических песен, сосмыслом...
Инга Иванова написал(а):Песня норм, ты просто ещё не раскачался и не вошёл во вкус. Поверь мне, у него есть много лирических песен, сосмыслом...
Пример лирической песни "сосмыслом" не подкинешь? А то раскачаться никак не могу
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Contribuição:257 traduções, 13 transliterações
, 43 músicas, recebeu 1776 agradecimento(s), resolveu 149 solicitações ajudou 88 membros, transcreveu 7 música(s), adicionou 26 expressões, explicou 47 expressões, deixou 14117 comentários, adicionou 1 anotação
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, fluente em: Inglês, Ucraniano, advanced Inglês, intermediate Ucraniano, beginner Alemão, Espanhol