Advertisements

Hamza Namira - Dari ya Albi (داري يا قلبي)

Árabe (Outras variações)/Transliteração
A A

Dari ya Albi (داري يا قلبي)

مالك مش باين ليه؟
قلبك تايه من مدة كبيرة
خايف تتكلم ليه؟
في عيونك حيرة وحكاوي كتيرة
 
متغير ياما عن زمان
قافل على قلبك البيبان
حبيت وفارقت كام مكان
عايش جواك
إحساسك كل يوم يقلّ
وتخطي وخطوتك تذلّ
من كتر ما أحبطوك تمل
فين تلقى دواك؟
 
بتودع حلم كل يوم
تستفرد بيك الهموم
وكله كوم والغربة كوم
والجرح كبير
مابتديش حاجة اهتمام
أهلًا أهلًا، سلام سلام
بقى طبعك قلة الكلام
ومفيش تفسير
 
داري داري يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس حزننا مكشوف
واهو عادي عادي، ماحدش ف الدنيا دي
بيتعلق بشئ إلا وفراقه يشوف
 
كل اللي معاك في الصورة غاب
وطنك والأهل والصحاب
كم واحد ودع وساب
من غير أسباب
شايف في عينيك نظرة حنين
بتحن لمين ولا مين
طول عمرها ماشية السنين
والناس ركاب
 
مع دقة عقرب الساعات
بتموت جوانا ذكريات
عشِّمنا قلوبنا باللي فات
ونسينا نعيش
كان مكتوب نمشي الطريق
ونفارق كل مدى شئ
اتسرق العمر بالبطئ
ورسي على مفيش
 
داري داري يا قلبي مهما تداري
قصاد الناس حزننا مكشوف
واهو عادي عادي، ماحدش ف الدنيا دي
بيتعلق بشئ إلا وفراقه يشوف
 
play on Apple Music
Adicionado por Eagles HunterEagles Hunter em Quinta-feira, 22/02/2018 - 22:18
Última edição feita por Eagles HunterEagles Hunter em Sexta-feira, 16/03/2018 - 12:50
Obrigado!recebeu 2 agradecimento(s)

 

Advertisements
Vídeo
Comentários