Head Over Feet ( Tradução para Croata)

Advertisements
Inglês

Head Over Feet

I had no choice but to hear you
You stated your case time and again
I thought about it
 
You treat me like I'm a princess
I'm not used to liking that
You ask how my day was
 
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
 
Your love is thick and it swallowed me whole
You're so much braver than I gave you credit for
That's not lip service
 
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
 
You are the bearer of unconditional things
You held your breath and the door for me
Thanks for your patience
 
You're the best listener that I've ever met
You're my best friend
Best friend with benefits
What took me so long
 
I've never felt this healthy before
I've never wanted something rational
I am aware now
I am aware now
 
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
 
Adicionado por orangeprincess em Quinta-feira, 09/10/2008 - 21:00
Alinhar parágrafos
Tradução para Croata

Glava iznad stopala (Pad na glavu )

Nisam imala izbora nego da te saslušam
Opet si se branio i opet
Sam razmišljala o tome
 
Ti me tretiraš kao princezu
Nisam navikla da težim ka tome
Ti me pitaš kakav mi je bio dan
 
Vec si me osvojio uprkost meni
I nemoj da se uznemiriš ako padnem glavom iznad stopala
Nemoj da budeš iznenađen ako te zavolim zbog svega što ti jesi
Ne mogu si pomoći
Sve je to tvoja krivica
 
Tvoja ljubav je bujna i progutala me cijelu
Mnogo si hrabriji nego što sam mislila
To nije laskanje
 
Vec si me osvojio uprkost meni
I nemoj da se uznemiriš ako padnem glavom iznad stopala
Nemoj da budeš iznenađen ako te zavolim zbog svega što ti jesi
Ne mogu si pomoći
Sve je to tvoja krivica
 
Ti posjeduješ neprocjenjive stvari
Čuvaš dah i vrata za mene
Hvala na tvojoj strpljivosti
 
Ti si najbolji slušatelj kojeg sam ikada upoznala
Ti si moj najbolji prijatelj
Najbolji prijatelj sa povlasticama
Zašto mi je trebalo ovako dugo ?
 
Nikada ne nisam osjecala zdravije
I nikada nisam nešto ovako racionalno željela
Sada sam svjesna
Sada sam svjesna
 
Vec si me osvojio uprkost meni
I nemoj da se uznemiriš ako padnem glavom iznad stopala
Nemoj da budeš iznenađen ako te zavolim zbog svega što ti jesi
Ne mogu si pomoći
Sve je to tvoja krivica
 
Adicionado por AmiKa em Sexta-feira, 26/10/2018 - 08:22
Adicionado em resposta ao pedido de Iko Piko
Alanis Morissette: Maiores 3
Idioms from "Head Over Feet"
Ver também
Comentários