A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Mamma Mia! (Musical)

    Honey, Honey (German) → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Honey, Honey (German)

Sophie:
Honey Honey, der kann's richtig, aha, Honey Honey
Honey Honey, macht mich süchtig, aha, Honey Honey
Sie schwärmten mir von ihm vor, jetzt glaub ich was man mir schwor.
Aus gutem Grund nennen sie ihn ein Sexgenie, oh mir wird ganz anders
 
Lisa/Ali: -Ein Sexgenie?
Sophie: -Es kommt noch dicker
 
Sophie:
Honey Honey, ich will's fühlen, aha, Honey Honey
Honey Honey, nicht nur spielen, aha, Honey Honey
Ich mag's wie du mich berührst, ich mag wie du mich verführst,
Die Art, wie du mit mir lachst und es mit mir...machst.
 
Ali: -Oh, dann ist dieser Sam also dein Vater?
Sophie: -Also das wäre zu einfach. Sam hat zu Mami dann gesagt, dass er nach Hause muss um ne andere zu heiraten.
Lisa: -Ratte!
Ali: -Scheißkerle!
Sophie: -Wartet mal.
?4. August: War das eine Nacht. War immer noch frustriert wegen Sam, aber nach dem Auftritt hat Bill ein Motorboot ausgeliehen und wir sind zusammen zur Insel rübergefahren. Eins ergab
das andere und Punkt, Punkt, Punkt."
Ali: -Bill.
Sophie: -"15. August: War das eine Nacht. Aus heiterem Himmel stand Harry vor der Tür und ich habe ihm die Insel gezeigt. Ich bin wohl langsam ein Fall für die Klapse, aber er war so süß, da bin ich einfach schwach geworden und...?
Lisa/Ali/Sophie: -PUNKT, PUNKT, PUNKT.
Ali: -Harry.
Sophie: -Ja, der edle Samenspender hat einen Namen. Naja, beziehungsweise drei: Sam, Bill oder Harry.
Ali: -Und alle drei kommen zur Hochzeit?
Sophie: -Ja.
Lisa: -Wissen die denn Bescheid?
Sophie: -Na du bist gut Lisa. Was würdest du denn einem wildfremden Typen schreiben? ?Kommen sie zu meiner Hochzeit. PS: Kann sein das sie mein Vater sind.?? Nein, alle drei glauben, dass Mami die Einladung geschrieben hat. Ja und nach all dem was da so drinsteht wundert's mich nicht, dass sie zugesagt haben. Oh..
 
Lisa/Ali/Sophie:
Honey Honey, so ist's richtig, aha, Honey Honey
Honey Honey, macht mich süchtig, aha, Honey Honey
Sophie:
Sie schwärmten mir von ihm vor, jetzt glaub ich was man mir schwor.
Und jeden Tag fühl ich mehr, dass ich dir gehör.
 
Tradução

Honey, Honey

Sophie:
Honey honey, he knows how to do it right, uh huh, honey honey.
Honey honey, makes me addicted, uh huh, honey honey.
They raved about him to me; now I believe what they swore to me.
They call him a sex-whiz for good reason! Oh, things will be completely different for me!
 
Lisa/Ali: A sex-whiz?
Sophie: But wait, there's more!
 
Sophie:
Honey honey, I want to feel it, uh huh, honey honey...
Honey honey, not just play, uh huh, honey honey.
I like how you touch me; I like how you seduce me;
The way you laugh with me and the way you... do it with me.
 
Ali: Oh, then this Sam is your dad?
Sophie: Well, that'd be too easy. Sam then told mom that he had to go home to marry another woman.
Lisa: What a rat!
Ali: Bastard!
Sophie: Just wait.
"August 4th: What a night! Still frustrated because of Sam, but after the show, Bill rented a motorboat and we went over to the island together. One thing
led to another, and... dot dot dot."
Ali: Bill.
Sophie: "August 15th. What a night! Harrry showed up at my door out of the blue, and I showed him the island. I guess I'm going nuts, but he was so sweet, I just got weak, and...?"
Lisa/Ali/Sophie: "DOT, DOT, DOT!"
Ali: Harry.
Sophie: Yep. The gallant sperm-donor has a name. Or maybe three, actually: Sam, Bill or Harry.
Ali: And all three are coming to the wedding?
Sophie: Yep.
Lisa: Do they know?
Sophie: Come on, Lisa. What would YOU write to a total stranger? "Come to my wedding. PS: You may be my father??" Nope, all three think that mom sent the invitation. Yeah, and after everything in here, it's no wonder they accepted. Oh...
 
Lisa/Ali/Sophie:
Honey, honey, that's right, uh huh, honey honey.
Honey honey, makes me addicted, uh huh, honey honey.
Sophie:
They raved about him to me; now I believe what they swore to me.
And every day I feel more like I belong to you...
 
Mamma Mia! (Musical): 3 mais populares
Idioms from "Honey, Honey ..."
Comentários