A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Πώς σε ερωτεύτηκα

Θυμάσαι όταν ποτέ δεν χρειαζόμασταν ο ένας τον άλλο
Οι καλύτεροι φίλοι σαν
Αδερφή κι αδερφός
Καταλαβαίναμε, ότι ποτέ δεν θα ήμασταν
Μόνοι
 
Αυτές οι μέρες έχουν πλέον περάσει και τώρα σε θέλω τόσο πολύ
Η νύχτα είναι μεγάλη και χρειάζομαι το άγγιγμά σου
Δεν ξέρω τι να πω
Δεν σκόπευα ποτέ να νιώσω έτσι
Δεν θέλω να είμαι
Μόνος απόψε
 
Ρεφρέν
Τι να κάνω για να σε κάνω δική μου
Ερωτεύομαι τόσο γρήγορα και τόσο δυνατά αυτή τη φορά
Τι είπα, τι έκανες;
Πώς σε ερωτεύτηκα;
 
Ακούω τη φωνή σου
Κι αρχίζω να τρέμω
Φέρνει πίσω το παιδί που μου μοιάζει
 
Δεν μπορώ να προσποιούμαι ότι μπορούμε ακόμα να'μαστε φίλοι
Δεν θέλω να είμαι
Μόνος απόψε
 
Ρεφρέν
Τι να κάνω για να σε κάνω δική μου
Ερωτεύομαι τόσο γρήγορα και τόσο δυνατά αυτή τη φορά
Τι είπα, τι έκανες;
Πώς σε ερωτεύτηκα;
 
Γέφυρα
Ω θέλω να το πω σωστά
Και πρέπει να γίνει απόψε
Απλώς θέλω να το ξέρεις, ω ναι
 
Δεν θέλω να ζω αυτή τη ζωή
Δεν θέλω να πω αντίο
Με σένα θέλω να περάσω
Το υπόλοιπο της ζωής μου
 
Ρεφρέν
Τι να κάνω για να σε κάνω δική μου
Ερωτεύομαι τόσο γρήγορα και τόσο δυνατά αυτή τη φορά
Τι είπα, τι έκανες;
Πώς σε ερωτεύτηκα;
 
Τι να κάνω για να κάνω δική μου
Ερωτεύομαι τόσο γρήγορα και τόσο δυνατά αυτή τη φορά
Όλα έχουν αλλάξει, ποτέ δεν (το) ξέραμε
 
Πώς σε ερωτεύτηκα;
 
Letras originais

How Did I Fall in Love with You

Clique para ver a letra original (Inglês)

Comentários