A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten

Hallo... ja... da's een tijd geleden...
Niet veel... en jij dan?
Ik weet eigenlijk niet waarom ik bel
Ik denk dat ik gewoon een babbeltje wil maken
 
En ik dacht zo... misschien kunnen we later
Een tijdje samen doorbrengen
"t Is alweer zo'n tijd geleden
En ik mis jouw lach echt
 
Ik heb 't niet over samenwonen
En ik wil jouw leven niet overhoop halen
Maar er staat een warm briesje, er zijn een hoop sterren
En ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten
 
We zouden door een winderig park kunnen wandelen
Of een ritje maken langs het strand
Of thuisblijven en televisie kijken
Weet je, 't kan me echt niet zoveel schelen
 
Ik heb 't niet over samenwonen
En ik wil jouw leven niet overhoop halen
Maar er staat een warm briesje, er zijn een hoop sterren
En ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten
 
Ik zal niet vragen om iets te beloven
Zodat je niet hoeft te liegen
Wij beiden hebben dat spelletje wel 's gespeeld
Zeg dat je van me houdt, en dan "'t Ga je goed."
 
Ik heb 't niet over samenwonen
En ik wil jouw leven niet overhoop halen
Maar er staat een warm briesje, er zijn een hoop sterren
En ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten
 
Ik heb 't niet over samenwonen
En ik wil jouw leven niet overhoop halen
Maar er staat een warm briesje, er zijn een hoop sterren
En ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten
 
Ik heb 't niet over samenwonen
En ik wil jouw leven niet overhoop halen
Maar er staat een warm briesje, er zijn een hoop sterren
En ik zou je vanavond heel graag willen ontmoeten
 
Letras originais

I’d really love to see you tonight

Clique para ver a letra original (Inglês)

Comentários
azucarinhoazucarinho
   Quinta-feira, 15/10/2015 - 17:42

Thanks so much for this upload . . . and . . . I keep hearing "... a warm wind blowing the stars around..."