There's a couple of expressions I'm not sure about since they're both Austrian and outdated.
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
I red´ im Schlaf
Ich bin a braver Mann
was schaun's mi denn so an
Mir scheint Sie glauben gar
Dass i's net war
Bin gegen Masern g'impft
hab nie auf jemand g'schimpft
I mecker wirklich nie
genau wie Sie
Ich zahl mei Steuer ein
Soll das a Blödsinn sein
Wann sie net zahln möcht
Wär's gar net so schlecht
Ich bin auch pumperlg'sund
Und trotzdem liegt der Hund
In meinem Lebenslauf
jetzt fast im Sarg
I red im Schlaf
mir scheint, das is a großer Fehler
Was i bei Tag net sag, erzähl ich in der Nacht
Doch in der Früh hab ich am Kopf
Einen Teller einen Topf
Weil mei Alte net zu solche Sachen lacht
I red im Schlaf
drum geh i heute gar net schlafen
denn was i heute g'macht hab, darf sie nicht erfahr'n
Dass ich - mit einem Pupperl war's -
Geld versoffen hab sogar
denn sonst haut's nach mir das allerletzte G'schirr
Ich sitz am Sessel brav
und hab scho so an Schlaf
I trau mi wirklich net
hinein ins Bett
Mei Alte wie ein Luchs
passt auf, ob ich mich mucks
so g'scheit bin i scho lang
ja Gott sei Dank
Wann i mi niederleg
is mein Geheimnis weg
Weil ich das Munderl dann
net hold'n kann
ich schlaf jetzt sowieso
beim Geh'n und im Büro
von mir aus auch am Band
nur net daham
I red im Schlaf...
Adicionado por tantekaethe em 2018-03-24
Última edição feita por marta90 em 2022-02-05
Tradução
I'm talking in my sleep
I am a decent guy
Why are you giving me that look?
Methinks you believe
I weren't
I was vaccinated against measles
Never railed against anybody
I never complain
Just like you
I'm paying my taxes
Is that supposed to be stupid?
If she doesn't want to pay1
It wouldn't be that bad
I'm talking in my sleep
Methinks that is a grave mistake
I'm telling by night what I won't say by day
But when I wake up, my head hurts
From having been hit with a plate and a pot
Because my wife can't laugh about these things
I'm talking in my sleep
That's why I won't lay myself to rest tonight
For she mustn't know what I did today
That - in the company of a girl -
I squandered my money for booze
For otherwise she's gonna throw the rest of the dishes at me
I'm sitting in my chair playing nice
And am falling asleep already
I really don't dare
To go to bed
My wife is paying close attention
Whether I'm saying anything
Fortunately I know better than that
Thank God
When I go to bed
My secret will be out in the open
Because I won't be able
To keep my mouth shut
Instead I'm sleeping
When I'm walking and at the office
And, if it has to be, by the riverside3
Everywhere except at home
I'm talking in my sleep...
- 1. Not quite sure what this refers to.
- 2. Again, no idea. Maybe an outdated idiom I'm not familiar with. There's the idiom "Da liegt der Hund begraben" (lit. "that's where the dog is buried") meaning "that's where the problem is". Maybe the lines mean something like "My resumé has a problem and it begins to show."
- 3. Not sure about this...
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
marta90 | 6 anos 3 semanas |
Adicionado por magicmulder em 2018-03-28
Adicionado em resposta ao pedido de marta90
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
✕
Idioms from "I red´ im Schlaf"
1. | da liegt der Hund begraben |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
lyricstranslate.com@muldermedia.de
Nome: Kai
Editor (Resident Evil)
Contribuição:1035 traduções, 2 transliterações
, 135 músicas, recebeu 4840 agradecimento(s), resolveu 261 solicitações ajudou 151 membros, transcreveu 3 música(s), adicionou 13 expressões, explicou 11 expressões, deixou 2477 comentários, adicionou 51 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, Alemão, fluente em: Alemão (Kölsch), advanced Francês, intermediate Holandês, Italiano, Latim, beginner Japonês
Translations (c) by me.
Permission granted for use on lyricstranslate.com and private "fair use".
Permission granted for use in documentaries and non-commercial / educational / charity productions with proper attribution (see my profile for details).
For any other type of commercial use, please contact me.