Не в своей тарелке

Adicionado por ЦойЖив em Terça-feira, 05/03/2013 - 08:46

Traduções idiomáticas de "Не в своей тарелке"

Búlgaro
да се чувстваш като риба на сухо
Explicações:
Eslovaco
Ako ryba na súši
Esloveno
Kot riba na suhem
Espanhol
Me siento como pez fuera del agua
Francês
(Je me sens) comme un poisson hors de l'eau
Explicações:
Grego
Σαν τη μύγα μες το γάλα
Explicações:
Húngaro
Olyan vagyok, mint egy partra vetett hal.
Inglês
I'm like a fish out of water
Explicações:
Inglês
Be on the nettles
Italiano
Sentirsi come un pesce fuor d'acqua
Explicações:
Italiano
sentirsi come un cane in chiesa
Explicações:
Japonês
場違い
Japonês
勝手が違う
Sérvio
Ja sam kao riba na suvom
Turco
Sudan çıkmış balığa döndüm.
Ucraniano
Як муха в окропі
Explicações:

O que significa "Не в своей тарелке"?

Russo

Быть не в своей тарелке- означает чувствовать смущение или неловкость, быть не на должном месте, вне привычной обстановки.

(Выражение возникло из неточного перевода французской фразы n'est pas dans son assiette — не в духе. Так как слово assiette имеет значение «состояние духа» и «тарелка», то дословный перевод французской фразы и привел к возникновению данного выражения).

Explicado por Sophia_Sophia_ em Quarta-feira, 09/03/2016 - 11:48
Explained by Sophia_Sophia_

"Не в своей тарелке" em letras

Rag'n'Bone Man - Подальше отсюда...

Не думаю, что говорила тебе...
Не думаю, что говорила тебе,
Что чувствую себя не в своей тарелке,
Вытащи меня из под земли...

MAMAMOO - Веселиться

Подсела на сериалы, не могу заставить себя сесть за руль.
Я как не в своей тарелке
Катаюсь в игрушке на телефоне,

Taeyong (NCT) - Синий

Выбрось все это

Я чувствовал себя не в своей тарелке
Я прячусь и снова виню себя

SuperM - Вечность

В три раза больше полётов.
Чтобы мы не делали,
Мне кажется, что я не в своей тарелке.
Это всё ещё моя стихия,

Namika - Любимый человек

Иногда я чувствую себя не в своей тарелке,
Как парусник в космических просторах.
Но если ты со мною на борту,
То я с удовольствием бываю сумасшедшей.

Oxxxymiron - В говне

Верил в Бога, но он вышел покурить, йоу
А деньги манят, будто женские коленки
Я, как пленный инопланетянин не в своей тарелке,
Можете говорить что я позёр, что я позор для рэпа,

Bedoes - Ты прекраснее чем на фото

На всегда

Чуствую себя не в своей тарелке с людьми
Но ты умеешь такое лечить

BM (South Korea) - 13IVI

Если протягиваете руку, не тряситесь, как лживые змеи
Твоя ложка не в своей тарелке, найди другую.
Я всегда в тренде, а популярность возросла до небес,

Stephen - Всем сердцем

Нужна ли тебе правда, если она не в удовольствие?
Я вижу сквозь твои глаза, я вижу насковозь твою боль
И ты боишься признать, что чувствуешь себя не в своей тарелке

MONSTA X - ПРОЖЕКТОР

Как нож, который разрезает тишину
Все чувствуют себя не в своей тарелке, кроме меня, я сделаю выбор
Ночной полёт ночи, чтобы ограбить тебя

Do Hanse (VICTON) - Противник общества

Ведь всё это мне теперь не нужно

Куда бы я не пошёл, чувствую себя не в своей тарелке и никак не могу привыкнуть
Я не могу притворяться, ведь я слишком честный

Joel Faviere - Глупый и Озабоченный

Теперь ты много говоришь обо мне,
Но я все ещё не в своей тарелке.
Я действительно, действительно выучил свой урок.

Craig Xen - Ничего

Я чувствую себя не в своей тарелке, теряю рассудок
Я вижу тебя всё время только, когда закрываю глаза
Я чувствую себя не в своей тарелке, я схожу с ума
Я вижу тебя всё время только, когда закрываю глаза

Namika - Любимый человек

Иногда я чувствую себя не в своей тарелке,
Как парусник в космосе,
Но ты со мной на борту и я схожу с ума.
Даже пробка на трассе А2

Dolly Parton - Дикие Цветы

На воле, цветам всё равно, где расти.

Я росла быстро и бурно, но не в своей тарелке,
И сад был не тот, что я желала,

Sebastian Ingrosso - Перезарядка

Но притяжение тянет тебя вниз,
Притяжение тянет тебя вниз,
И когда ты чувствуешь себя не в своей тарелке,
Тебе не стоит бояться,

Riverside - вне себя

я немного не в своей тарелке1
мне кажется, у меня опускаются руки2
меня уже совсем достали все эти слова
голоса в голове

  • 1. дословно - я сам не свой, я не чувствую себя собой
  • 2. to lose heart - падать духом, впадать в уныние, скисать

Kelly Clarkson - Вырваться

Казалось, меня никто не слышит
Я хотела быть частью этого места
Но чувствовала себя не в своей тарелке
И поэтому молилась

Electroforez - HBO

Так мне сказала девушка в блестящей и прозрачной майке
Вновь друзья исходят на говно
О боже, здесь я не в своей тарелке
Пропадаю, мама!

Shakira - Что сделано-то сделано

А с тобой еще и никогда не бывает вдоволь

Я никогда не была настолько не в своей тарелке,
Я никогда так не теряла контроль над собой,