A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Έχω πίστη

Πίστευα πως η αγάπη ήταν αληθινή μόνο στα παραμύθια
Πως ήταν φτιαγμένη για κάποιον άλλο μα όχι για μένα
Η αγάπη μου προκαλούσε συνεχώς προβλήματα
Έτσι φαινόταν
Η απογοήτευση στοίχειωνε όλα μου τα όνειρα
 
Τότε είδα το πρόσωπό της, τώρα έχω πίστη 1
Ούτε ίχνος αμφιβολίας στο μυαλό μου
Είμαι ερωτευμένος, πιστεύω!
Δεν θα μπορούσα να την αφήσω αν το δοκίμαζα
 
Πίστευα πως η αγάπη ήταν λίγο-πολύ κάτι που σου δίνεται
Απ'ότι φαίνεται όσο περισσότερα έδινα τόσο λιγότερα λάμβανα
Τι νόημα έχει να προσπαθείς;
Το μόνο που παίρνεις είναι πόνος
Όταν χρειάστηκα λιακάδα, πήρα βροχή
 
Τότε είδα το πρόσωπό της, τώρα έχω πίστη 1
Ούτε ίχνος αμφιβολίας στο μυαλό μου
Είμαι ερωτευμένος, πιστεύω!
Δεν θα μπορούσα να την αφήσω αν το δοκίμαζα
 
  • 1. a. b. Έχει πλέον πίστη στην ύπαρξη της αγάπης
Letras originais

I'm A Believer

Clique para ver a letra original (Inglês)

Comentários
makis17makis17    Domingo, 12/07/2015 - 17:59

Υπέροχο!! Μπράβο σου Κατερίνα που κάνεις τέτοια κομμάτια!! :D

AlexHoodAlexHood
   Domingo, 12/07/2015 - 21:08

Ευχαριστώ πάρα πολύ!! Μου αρέσει πάρα πολύ αυτή η μουσική, ειδικά οι Beatles που είναι το αγαπημένο μου συγκρότημα! :D

makis17makis17    Segunda-feira, 13/07/2015 - 17:47

Παρακαλώ! Μιλάς για το Νο 1 συγκρότημα στη British pop και στην παγκόσμια σκηνή γενικότερα, που έγραψε μια χρυσή σελίδα στην ιστορία της μουσικής τον 20ο αιώνα!
Αυτό φαίνεται και στις μεταφράσεις σου χαχα!! :D Και μου άρεσε που έβαλες "Έχω πίστη" και όχι "Είμαι πιστός"! ;-)

AlexHoodAlexHood
   Segunda-feira, 13/07/2015 - 21:09

Χαχα ακριβώς!! Είχαν απίστευτο ταλέντο και τα τραγούδια τους ήταν πάντα μελωδικά, με όμορφους στίχους! Ναι, αισθάνθηκα πως αν έβαζα "Είμαι πιστός" τότε θα ήταν σαν να εννοώ πως είναι πιστός όσον αφορά τη θρησκεία ή ότι είναι πιστός στη σχέση αλλά το τραγούδι δεν αναφέρεται σε αυτό. Στην αρχή είχα βάλει "Πιστεύω" και το άλλαξα :D