Je veux ( Tradução para Esperanto)

Advertisement
Tradução para Esperanto

Mi volas

Donu al mi ĉambron ĉe Ritz, mi ne volas ĝin
Juveloj de ĉe Chanel, mi ne volas ilin
Donu al mi limusinon, kion farus mi kun ĝi?
Ofertu al mi dungitaron, kion faris mi kun ĝi?
Kastelon je Neufchatel, tio ne estas por mi
Ofertu al mi la Eiffel-turo, kion farus mi kun ĝi?
 
Mi volas amon, ĝojon, bonan humoron
Via mono ne estas tio, kio feliĉigos min
Mi volas morti kun la manon sur la koron
Kuniru ni, eltrovu mia liberecon
Forgesu do ĉiujn viajn kliŝojn
Bonvenon al mia realo
 
Mi lacas de via bona konduto, tio ekcesas por mi
Mi mangas per manoj kaj mi estas tiel
Mi parlas forte kaj mi malkaŝemas, pardonu min
Finigu la hipokritaĵon, mi eliras
Mi lacas de la ĵargono politika1
Rigardu min, ĉiumaniere mi ne rankoras kontraŭ vi kaj mi estas tiel!
 
Mi volas amon, ĝojon, bonan humoron
Via mono ne estas tio, kio feliĉigos min
Mi volas morti kun la manon sur la koron
Kuniru ni, eltrovu mia liberecon
Forgesu do ĉiujn viajn kliŝojn
Bonvenon al mia realo
 
  • 1. Oni parolas tie ĉi pri la malplena politika parolado, la "ligna lango"
Adicionado por Besatnias em Sexta-feira, 15/05/2015 - 01:18
Última edição feita por Besatnias em Quarta-feira, 10/06/2015 - 19:50
Francês

Je veux

Comentários