Какво като болиш (Kakvo kato bolish) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

Какво като болиш (Kakvo kato bolish)

Най силен си в това,
с думи да ме смачкаш!
И като с глупава,
с мен да се държиш!
Но както си мълча
и се усмихвам мрачно!
Света ще ти вгорча,
веднъж ако реша!
 
Давай, викай на нищо направи ме!
Псувай още, но помни едно:
силен мъж е, не който удря силно,
а чийто пръсти ме подлудяват от любов!
 
Докато ти крещиш,
друг някой ме желае!
Щом ти ме просълзиш,
той усмихва ме!
Какво като болиш?
Той да лекува знае!
Ти сам така избра,
с друг да съм сега!
 
Давай, викай на нищо направи ме!
Псувай още, но помни едно:
силен мъж е, не който удря силно,
а чийто пръсти ме подлудяват от любов! /x2/
 
Adicionado por kazabluekazablue em Domingo, 04/08/2013 - 08:38
Última edição feita por ScieraSciera em Domingo, 05/04/2015 - 08:10
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

So what if you hurt

You're the strongest
When it comes to crushing me with words
And treating me
Like I'm stupid
But silent as I am
And smiling grimly
I will make you world bitter
If I so much decide
 
Go on, scream, wipe the floor with me
Curse more, but remember one thing:
A strong man is not one who hits hard
But whose fingers drive me crazy with love
 
While you're screaming
Someone else craves for me
When you make me cry
He makes me smile
So what if [the memory] you hurts [me]
He knows how to heal
You chose it yourself
For me to be with someone else now
 
Adicionado por Senhor..Do..MarSenhor..Do..Mar em Sábado, 03/01/2015 - 22:20
Adicionado em resposta ao pedido de kazabluekazablue
Última edição feita por Senhor..Do..MarSenhor..Do..Mar em Sábado, 16/12/2017 - 22:05
Mais traduções de "Какво като болиш ..."
Comentários