Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ajude a Ucrânia!

感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen) ( Tradução para Russo)

  • Artista: Amazarashi (アマザラシ)
  • Música: 感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen) Álbum: 七号線ロストボーイズ
  • Traduções disponíveis: Inglês, Russo
Tradução para RussoRusso
/Japonês
A A

Эмоциональная дорога по седьмому маршруту

Умру, чтобы жить. Уже тошнит от удовольствия.
То что я хочу – это пулемёт.
Прострели сквозь меня страх. Почувствуй этот камень, отягощающий моё сердце.
Седьмой маршрут, о котором с тоской вспоминаю. Нет друг, не пой эту песню!
Вдыхаю выхлопные газы. Словно кит, в одиночестве плыву по кольцевой.
Как звёзды, упавшие на хозяйственный магазин – видимо настолько я безвестный.
 
Причина, по который в этом городе не найдёшь почтовых ящиков –
Это то, что люди больше не хотят ничего передавать.
Каждый день воют аварийные сирены.
И если всё так, чтобы выжить – крикни, дай о себе знать!
 
В конце пути те, кто хранит в себе молчаливое сердце.
Я вижу как от болезненной пылкости краснеют их щёки.
И сегодня, всё важное, что от меня зависит – в моих руках
Каждый вечер я убеждаюсь - они в моих руках.
 
Obrigado!
Recebeu 1 agradecimento(s)
Adicionado por LimakLimak em Quinta-feira, 07/07/2022 - 07:35
Última edição feita por LimakLimak em Terça-feira, 12/07/2022 - 10:35
Comentários do autor:

七号線 (официально 国道7号) – автомагистраль от Ниигата до Аомори, малой родины исполнителя, которая является одним из лейтмотивов альбома.

感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen)

Traduções de "感情道路七号線 (Kanjō dōro ..."
Russo Limak
Idioms from "感情道路七号線"
Comentários
Read about music throughout history