Letras | Traduções |
---|---|
ANSWERJaponês | |
BEST FRIENDJaponês | |
CALIFORNIA SUNInglês ALL COVERS BEST | |
GAMEJaponês | |
GRAPEFRUITS DAYSJaponês | |
hanaJaponês | |
LIFEJaponês | |
Million FilmsJaponês | |
Million FilmsJaponês MUSIC MAN SHIP | Inglês |
NOTEJaponês | |
STAGE (Stage)Japonês | |
Star SongJaponês | |
SUNRISE (Sunrise)Japonês | |
The Big Man's BluesJaponês Yuki No Furanai Machi | Inglês |
TwilightJaponês | |
Winding RoadJaponês | Inglês |
あの太陽が、この世界を照らし続けるように。 (Ano taiyō ga, kono sekai o terashitsuzukeru yō ni.)Japonês | |
こんな風にして終わるもの (Konna fuu ni shite owaru mono)Japonês | |
モノクローム (Monochrome)Japonês | Inglês |
両忘 (Ryoubou)Japonês | Inglês |
同じ窓から見てた空 (Onaji mado kara miteta sora)Japonês NAMELESS WORLD | |
君色 (Kimishoku)Japonês | |
奇跡 (Kiseki)Japonês | Inglês |
忘れてはいけないもの (Wasurete waikenai mono)Japonês | Inglês |
昨日の日のワルツ (Kinō no hi no warutsu)Japonês | |
時の足音 (Toki no ashioto)Japonês | Inglês |
月光 (Gekkō)Japonês | |
未来 (Mirai)Japonês Mirai (2015), Timeless World (2016) | Inglês |
桜 (Sakura)Japonês | Inglês Persa |
流星 (Ryuusei)Japonês | Inglês |
蕾 (Tsubomi)Japonês | |
遠い恋のリフレイン (Tōi koi no rifurein)Japonês |
KOBUKURO participou nas músicas | Traduções | |
---|---|---|
Orange (OST) - 未来 (Mirai)Japonês |
KOBUKURO também cantou | Traduções | |
---|---|---|
Yui Aragaki - 赤い糸 (Akai ito)Japonês hug (2009) |
Comentários