Advertisement

L'heure avait sonné ( Tradução para Inglês)

Advertisement
Tradução para Inglês

The time had come

Versões: #1#2
It's unbelievable how stupid we can be
Sometimes love makes us so stupid
Sometimes too much...
We get rid of the worst
To believe and to blossom
Sometimes too much...
 
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me
 
I can see myself again at your door
With flowers in my hand, I catch a glimpse of her
Someone else than me
 
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me
 
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me
I let the clock strike one thinking my time had come
(tududu tutu tududu)
I've hurt all the joys, meanwhile you were forgetting me...
 
Adicionado por purplelunacy em Terça-feira, 28/12/2010 - 16:32
4.5
Seus pontos: None Média: 4.5 (2 votes)
Francês

L'heure avait sonné

videoem: 
Comentários
Lilith78    Sexta-feira, 18/10/2013 - 12:38

Hi!

I like the translation very much, but please note that the last line of the chorus is not the same as the second (moi je t'attendais dehors...)

Regular smile