La ninna nanna del lupetto ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Revisão de texto solicitada
Italiano

La ninna nanna del lupetto

Dormi, piccolina,
e non pianger più:
al sicuro tu sarai.
 
Nelle braccia mie
ti addormenterai:
sogni e poi ti sveglierai.
 
Tu, piccina mia,
dormi ancor:
insieme a me felice tu sarai.
 
Tu, piccola stella,
un giorno crescerai.
 
Sul mio cuor ti sveglierai.
 
Tu, piccina mia,
dormi ancor:
insieme a me luce tu sarai.
 
Adicionado por Gian CarloGian Carlo em Sábado, 20/05/2017 - 12:19
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

The little wolf's lullaby

Sleep, little one, and don't cry anymore: you'll be safe
 
You'll fall asleep in my arms: dream and then you'll wake up
 
You, my little one, keep on sleeping: with me you'll be happy
 
You, little star, will one day grow up
 
On my heart you'll wake up
 
You, my little one, keep on sleeping: with me you'll be (a) light
 
Adicionado por IdgieTGoodeIdgieTGoode em Domingo, 14/10/2018 - 16:32
Adicionado em resposta ao pedido de Zarina01Zarina01
Comentários do autor:

Hit me right in the nostalgia

O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Mais traduções de "La ninna nanna del ..."
Inglês IdgieTGoode
Comentários