-
La voce dell’Anima → Tradução para Francês
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
La voce dell’Anima
È musica
che sui tasti bianchi e neri
di un pianoforte si muove leggiadra
È colore
che abbracciando una tela
dona il senso di sé
È parola
che sgorga dal profondo
e affiora in poesia
La voce dell’anima
ha mille intonazioni e mille colori
per farsi sentire
per farsi “vedere”
L’anima canta gioiosa o ruggisce rabbiosa
l’anima mesta senza più voce
sospira
Ma sa che dentro un sospiro
può nascere un nuovo sogno.
© Bαrbαrα Brussα
Adicionado por Evi_Par em 2021-04-11
Tradução
La Voix de l'âme
C'est la musique
qui sur les touches noires et blanches
d’un piano se déplace en douceur
C'est la couleur
qui en embrassant une toile
donne le sentiment de soi
C'est le mot
qui jaillit de l’intérieur
et éclot en poésie
La voix de l’âme
a mille intonations et mille couleurs
pour se faire entendre
pour se faire "voir"
L’âme chante joyeuse ou rugit enragée
l’âme triste sans plus de voix
soupire
Mais l'on sait qu'en un soupir
un nouveau rêve peut naître.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Evi_Par | 2 anos 11 meses |
arc-en-ciel | 2 anos 11 meses |
Adicionado por psq em 2021-04-12
✕
Barbara Brussa: 3 mais populares
1. | Lacrime di Pioggia |
2. | La voce dell’Anima |
3. | Sbornia |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: viard
Papel: Guru
Contribuição:1969 traduções, 170 músicas, recebeu 6449 agradecimento(s), resolveu 85 solicitações ajudou 41 membros, transcreveu 39 música(s), adicionou 8 expressões, explicou 8 expressões, deixou 1244 comentários, adicionou 33 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Francês, fluente em: Italiano, intermediate Inglês, Espanhol, beginner Português