Les illes ( Tradução para Alemão)

Tradução para AlemãoAlemão
A A

Die Inseln

Spatzen auf der Plaza Santa Eulari ,
Adieu, adieu, adieu;
ich gehe und weiß nicht, wann ich zurückkehren kann auf die Insel.
Adieu.
 
Ich liebte so sehr eine Insel,
sie wollte frei sein, wollte nicht heiraten,
glücklich war sie und voll Anmut wie eine Palme .
 
Der Sterbende bittet dich noch mit leiser Stimme,
erzähl mir von den Inseln.
Stimmt es, dass Ibiza geheiratet hat? (x 2)
 
Alle Inseln des Meeres
halten sich bei der Hand und singen und tanzen (x 2),
jetzt, wo du frei bist, oh Kuba! (x 3)
 
Inseln gen Sonnenuntergang...
wie ich euch vermisse, ihr Zitronen und Orangen, (x 2),
die Weinstöcke, sie verschwanden. (x3)
 
Menorca, die Schöne,
über Mahón steht der Mond,
und die Sonne geht unter in Ciutadella.
 
Letzte Nacht habe ich geträumt,
dass mir eine Insel geboren wurde,
Die Menschen zerteilten sie in Stücke.
Oh weh! Kleine Dragonera. (x2),
Adieu. (x2).
 
Spatzen auf der Plaza Santa Eulari,
Adieu, adieu, adieu.
 
Obrigado!
thanked 3 times
Adicionado por LobolyrixLobolyrix em Sexta-feira, 16/04/2021 - 18:01
Última edição feita por LobolyrixLobolyrix em Domingo, 18/04/2021 - 08:42
CatalãoCatalão

Les illes

Traduções de "Les illes"
Alemão Lobolyrix
Maria del Mar Bonet: 3 mais populares
Comentários
Read about music throughout history