Lluna plena ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Tradução para Inglês

Full Moon

How could I have known that there was so much left for me to feel?
That, after so many times, you were still meant to arrive?
That, looking at you, I'd feel what I mean to say to you;
By your side nothing becomes stagnant, everything is easier.
 
Easy like your laughter, which lets me know that everything makes sense,
It comes and goes when you least expect it, but I have you here with me.
Now that I'm under your skies, I don't want to eave this place;
Make sure that this full moon, never travels far from me...
 
I'm asking you, full moon, to never go far away from me.
I'm asking you, full moon, to always cast light upon my path...
 
We're starting to thread on roads that we couldn't find yesterday,
We share the same dreams, which they couldn't steal from us.
I'm giving you this song, for you'd given it to me before,
But I'm asking you, full moon, to stay here with me.
 
I'm asking you, full moon, to never go far away from me.
I'm asking you, full moon, to always cast light upon my path...
 
We'll let time bring whatever want to come to us
And you'll tell me, whispering in my ear, that you want the best for me.
I'm giving you everything I am, what I have to be share,
But let me tell you, full moon, that to me, you're the best!
 
I'm asking you, full moon, to never go far away from me.
I'm asking you, full moon, to always cast light upon my path.
I'm asking you, full moon, to never leave my side.
I'm asking you, full moon, to stay here with me...
 
Adicionado por Metodius em Segunda-feira, 09/07/2018 - 20:04
Catalão

Lluna plena

Damià Olivella: Maiores 3
Ver também
Comentários