Advertisement

Lord High Human Being ( Tradução para Turco)

Advertisement
Revisão de texto solicitada
Tradução para Turco

Lord Yüce İnsan

Kararmış ormanlarda, her tarafta yağmur kokusu
Mayıs Günü Çiçekleri'ne* yetiş, yerle seviş
Beni izleyen, beni dinleyen o ağacı görüyorum
Başka isimdeki bir ağaç beni kesin biçerdi
 
Ben Lord Yüce İnsan'ım, her şeyi gören, her şeyi bilen
Ben Doğa Ana'nın annesini öldüren oğluyum, hepsi bu
 
Bir Kara Şahin* gecenin karanlığında yavaşça ilerliyor
Köşeye sıkışmış bazı küçük yaratıklar onun yemi olacak bu gece
Sabah güneşi savaşırken dünaydan haberler yaratıyor
Başka isimdeki bir güneş kesin bana biraz ışık verirdi
 
Ben Lord Yüce İnsan'ım, her şeyi gören, her şeyi bilen
Ben Doğa Ana'nın annesini öldüren oğluyum, hepsi bu
 
Adicionado por CM FERADOR em Segunda-feira, 09/05/2016 - 19:45
Comentários do autor:

*Mayıs Günü (Çiçekleri): Roma İmparatorluğu zamanından kalam bir pagan geleneği. Hala bazı ülkelerde kutlanmaya devam edilmektedir. Genelde 1 Mayıs'ta kutlanır. Genellikle yazın gelişini simgeler. https://en.wikipedia.org/wiki/May_Day

*Kara Şahin: Bir helikoptere (Sikorsky UH-60) verilen isim. https://en.wikipedia.org/wiki/Sikorsky_UH-60_Black_Hawk

O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Inglês

Lord High Human Being

Colonel Bagshot: Maiores 3
Comentários