✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Madrugadas
Sentimientos libres
que tuve una vez.
Tu la gloria conquistabas
sin lucha me entregue.
En los brazos tiernos
del gran triunfador
fuerte, joven, un regalo
que nadie me quito.
(Coro)
Vuelven madrugadas,
que se abran al sol
un momento dulce que paso.
Vuelven madrugadas,
donde fuiste el sol
pero el heroe
a su hogar volvio.
Aveces me llegan
ecos sobre ti.
Desde el Rio de la Plata
he vuelto a sonreir.
Suenan las campanas
para el vencedor.
Riman juntos tierra y cielo
hoy giran en su honor.
(Coro)
Vuelven madrugadas,
que se abran al sol
un momento dulce que paso.
Vuelven madrugadas,
donde fuiste el sol
pero el heroe
a su hogar volvio.
Entre ovaciones
el heroe se durmio.
Adicionado por ab_cd123 em 2014-01-20
Última edição feita por Diazepan Medina em 2018-11-30
Tradução
Zore
Slobodna osećanja
Koja sam jedanput imala
Ti si osvajao slavu
Bez borbe sam se predala
U toplom zagrljaju
Velikog pobednika
Jak, mlad, poklon
Koji mi niko nije uzeo
(Refren)
Vratite se, zore
Koje ste se otvarale suncu
I sladak trenutak koji je prošao
Vratite se, zore
Gde si bio sunce
Ali heroj
Se vratio svome domu
Ponekad do mene dopiru
Ehoi o tebi
Sa Ria de la Plate
Ponovo se osmehujem
Zvone zvona
Za pobednika
Zajedno nebo i zemlja
Okreću se u njegovu čast danas
(Refren)
Vratite se, zore
Koje ste se otvarale suncu
I sladak trenutak koji je prošao
Vratite se, zore
Gde si bio sunce
Ali heroj
Se vratio svome domu
Za vreme ovacija
Heroj je pao u san
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 128 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Natoska | 8 anos 4 meses |
Convidado | 10 anos 2 semanas |
Andjela G. | 10 anos 2 meses |
Convidados agradeceram 125 vezes
Adicionado por ab_cd123 em 2014-01-20
Última edição feita por ab_cd123 em 2014-05-14
✕
Magnifico: 3 mais populares
1. | Madrugadas |
2. | Divna (Senke nad Balkanom) |
3. | Sonce posijalo |
Comentários
5
Svaka cast!!!:D:D:D
;)
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
You only live once, make it count.
Mestre Trešnjica ♪
Contribuição:551 traduções, 11 transliterações
, 197 músicas, recebeu 3983 agradecimento(s), resolveu 155 solicitações ajudou 88 membros, transcreveu 12 música(s), adicionou 9 expressões, explicou 21 expressões, deixou 530 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Sérvio, fluente em: Inglês, Espanhol, beginner Francês, Italiano
Hvala! :)