Magical Dorémi - Générique de fin Saison 4 ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Francês

Magical Dorémi - Générique de fin Saison 4

Quand parfois,
Je ne me sens pas très bien,
Et que tout me semble si lointain,
Quand la vie,
Les jeux ne sont que chagrin,
Et mes amies de moi sont trop loin,
 
Alors j'appelle celles qui sont mes amies,
Qui vont changer ma vie,
Qui vont ensoleiller mes jours,
Elles ont la joie de vivre,
Qui, d'un coup me délivre,
Alors la joie est bien de retour,
On s'aidera toujours,
 
Maintenant on est heureuses,
On est joyeuses,
On ne veut plus que s'amuser,
On fait des jeux,
Oh oui c'est fabuleux,
Nous on vit pour rigoler,
 
Tout devient soudain merveilleux,
A vous mes amies,
Oui je vous le dis,
C'est pour la vie,
Un grand merci.
 
Adicionado por Zarina01Zarina01 em Quarta-feira, 27/09/2017 - 22:59
Última edição feita por Sophia_Sophia_ em Sábado, 14/10/2017 - 17:35
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

Magical Dorémi - Closing credits season 4

When sometimes
I don't feel very well
And everything seems to be so far,
When life
And games are nothing but sorrow
And my friends are too far from me
 
Then I call the ones who are my friends,
Who will change my life,
Who will make my days.
They got a cheerfulness
That suddenly sets me free.
Then happiness is back.
We will help each other forever.
 
Now we are happy,
We are joyful,
We just want to have fun,
We play,
Oh yes that's fantastic
We live to laugh.
 
Everything suddenly becomes wonderful.
To you, my friends,
Yes I tell you
It's for life,
Many thanks.
 
Feel free to correct whatever I wrote, even when I haven't requested proofreading. ^^
Adicionado por KlouKlou em Sábado, 14/10/2017 - 17:18
Adicionado em resposta ao pedido de Zarina01Zarina01
Mais traduções de "Magical Dorémi - ..."
Inglês Klou
Comentários