✕
Tradução
Boldog Karácsonyt
Körülöttem
Hull a hó,
Vidáman játszanak
a gyerekek
Ez a szeretet
és megértés évszaka,
Boldog Karácsonyt mindenkinek!
Itt az alkalom,
hogy bulizunk és ünnepeljünk,
Egész éjjel táncolnak az emberek
Itt az alkalom ajándékot adni
és körbe puszilni egymást,
Itt az alkalom
Karácsonyi dalokat énekelni.
Nagyot bulizunk ma éjjel,
megtalálom azt a lányt a fagyöngy alatt
és megcsókoljuk egymást a gyertyafényénél.
Imbolyog a szoba, a szól a lemezjátszó
Meghallgatjuk az összes kedvenc régi dalt.
Csak azt kívánom:
„Bárcsak Karácsony volna mindennap! ”
Mily csodás lenne így tölteni el az évet!
Nagyot bulizunk ma éjjel,
megtalálom azt a lányt a fagyöngy alatt
és megcsókoljuk egymást a gyertyafényénél.
3X
Körülöttem
Hull a hó,
Vidáman játszanak
a gyerekek,
Ez a szeretet
és megértés évszaka,
Boldog Karácsonyt mindenkinek!
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 3 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 3 vezes
Adicionado por Nadyelle.67 em 2016-01-02
Comentários do autor:
✕
Por favor, ajuda a traduzir "Merry Christmas ..."
"Merry Christmas ..." está nas coleções:
1. | CHRISTMAS Music Videos |
2. | Various - Marek Sierocki przedstawia: I Love Christmas (Edycja tylko hity) (2016) |
Shakin' Stevens: 3 mais populares
1. | Merry Christmas Everyone |
2. | You Drive Me Crazy |
3. | Give Me Your Heart Tonight |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Love has lost its mystery?
Nome: Nady
Papel: Guru
Contribuição:1848 traduções, 1454 músicas, recebeu 9515 agradecimento(s), resolveu 257 solicitações ajudou 165 membros, transcreveu 4 música(s), deixou 368 comentários
Conhecimento de línguas: fluente em: Húngaro, Romeno, beginner Inglês, Francês, Alemão, Italiano
Dana Kósa