✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Micronesian National Anthem - Patriots of Micronesia
This here we are pledging,
with heart and with hand,
Full measure of devotion to thee, our native land,
Full measure of devotion to thee, our native land.
Now all join the chorus, let union abide.
Across all Micronesia join hands on every side,
Across all Micronesia join hands on every side.
We all work together,
with hearts, voice and hand,
Till we have made these islands
another promised land,
Till we have made these islands
another promised land.
Tradução
Patriotas de Micronesia
Aquí estamos prometendo,
con corazón e con man,
Plenitude de devoción
para ti, nosa terra natal,
Plenitude de devoción
para ti, nosa terra natal.
Agora únanse todos ao coro,
permitir cumprir a Unión.
por toda a Micronesia
unir as mans de todos os sitios,
por toda a Micronesia
unir as mans de todos os sitios.
Todos traballamos xuntos,
con corazóns, voz e man,
Até que fagamos desta illas
outra terra prometida,
Até que fagamos destas illas
outra terra prometida.
"Micronesian National..." está nas coleções:
1. | Oceanian anthems |
2. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: 3 mais populares
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Guru Yeeter of Creepers
Contribuição:6615 traduções, 916 transliterações
, 2989 músicas, 20 collections, recebeu 3066 agradecimento(s), resolveu 62 solicitações ajudou 30 membros, transcreveu 30 música(s), adicionou 89 expressões, explicou 93 expressões, deixou 501 comentários, adicionou 1392 anotações
Página pessoal: lyricstranslate.com/en/aussieminecrafter-lyrics.html
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, fluente em: AFI (Alfabeto Fonético Internacional), intermediate Arrernte, beginner Francês
Feel free to use this translation if referenced (e.g on Wikipedia by putting URL of translation).