Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) - Mort de Roméo ( Tradução para Turco)

Francês

Mort de Roméo

Que lui avez-vous fait pour qu'elle s'en aille ?
Que lui avez-vous fait, quelle bataille ?
Avez-vous gagné à nous séparer ?
Que lui avez-vous dire pour qu'elle choisisse
De mourir loin de moi
Sans que je puisse la serrer dans mes bras ?
Que lui avez-vous fait pour qu'elle me laisse
Le poids de vos regrets, de ma tristesse ?
 
C'est fini, je m'en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Je suis si fatigué
Je ne veux plus rien
Simplement m'allonger, et lui prendre la main
La poser sur mon coeur, oublier ma douleur
 
C'est fini, je m'en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Le miel de ses baisers
La douceur de ses yeux
Je vais les emporter
Et les donner à Dieu
Adieu ma Juliette
C'est l'éternité qui nous attend
 
C'est fini, je m'en vais
Enfin trouver l'oubli, trouver la paix
Je suis si fatigué
Je ne veux plus rien savoir
Simplement m'allonger
Traverser le miroir
Retrouver ma Juliette pour l'éternité
Elle nous attend...
 
Adicionado por Elhémina em Sábado, 01/01/2011 - 05:10
Última edição feita por Icey em Sexta-feira, 06/07/2018 - 21:49
Comentários do remetente:

De la nouvelle version 2010

Alinhar parágrafos
Tradução para Turco

Romeo' nun ölümü

gitmesi için ona ne yaptınız?
hangi savaş,ona ne yaptınız?
bizi ayırmak size ne kazandırdı?
benden uzakta ölmeyi seçmesi için
ona ne dediniz
kollarımın arasına alamadan
beni terk etmesi için ona ne yaptınız?
pişmanlıklarınızın ağırlığı,benim üzüntüm?
 
bitti,gidiyorum
hayatı öğrenmek istiyorum,şimdi biliyorum
o kadar çok yoruldum ki
hiçbir şey istemiyorum artık
sadece uzanıp,onun ellerini tutmak istiyorum
ellerini kalbimin üzerine koyup acımı unutmak
 
bitti ,gidiyorum
hayatı öğrenmek istiyorum,şimdi biliyorum
öpücüklerin tadını
gözlerinin şefkatini
yanıma alıp
tanrıya vereceğim
elveda juliette'im
bizi bekleyen sonsuzluktur
 
bitti ,gidiyorum
unutmayı ve barışı bulmaya nihayet
o kadar çok yoruldum ki
hiçbir şey bilmek istemiyorum
sadece uzanmak
aynanın diğer tarafına geçmek
sonsuzluğa juliette'imi bulmaya
o bizi bekliyor...
 
Adicionado por dilek em Sábado, 14/01/2012 - 14:27
Mais traduções de "Mort de Roméo"
Turcodilek
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale): Maiores 3
Ver também
Comentários