Mujo, Halil i vila ( Tradução para Hebraico)

Advertisements
Revisão de texto solicitada
Bósnio
A A

Mujo, Halil i vila

Gledao sam kad je vila
Ostavila svog Halila.
Ni zbogom mu nije rekla,
Suza mi je lice pekla.
 
Ref:
Ko je kome dužan više,
Koga sudba da zapiše.
Brate Mujo, ti joj kaži,
Hoću ljubav, neću laži.
 
Mislio sam, da je vila
Poljubila svog Halila,
Ali nije, nije tada,
Niti će ga bilo kada.
 
Molio sam lijepu vilu
Da se vrati svom Halilu,
Ali nije, nije htjela
Mustafu je zavoljela.
 
Adicionado por AdelaideArtAdelaideArt em Quarta-feira, 22/04/2020 - 14:26
Última edição feita por AdelaideArtAdelaideArt em Sábado, 16/05/2020 - 04:25
Tradução para HebraicoHebraico
Alinhar parágrafos

מויו, ח'ליל ופיה

אני ראיתי שפיה
נטשה את ח'ליל שלה.
לא אמרה לא אפילו "להתראות",
דמעה כוותה את פניי.
 
פזמון:
מי למי חייב יותר,
את מי ירשום הגורל?
אחי מויו, תגיד לה,
אני רוצה אהבה, לא רוצה שקר.
 
חשבתי שפיה
אהבה את ח'ליל שלה.
אל לא, לא אז
ולא אף פעם.
 
התחננתי את הפיה היפה
לחזור לח'ליל שלה.
אך היא לא, היא לא רצתה —
במוסטפה היא התאהבה.
 
Obrigado!
Recebeu 1 agradecimento(s)
Adicionado por AdelaideArtAdelaideArt em Sexta-feira, 14/08/2020 - 07:41
Comentários do autor:

בבקשה, הודיעו לי אם שמתם לב על שגיאות הכתיב או על הטעויות בתרגום. Regular smile

מויו — שם בוסני, גירסה מקוצרת של השם מוסטפה.

O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Traduções de "Mujo, Halil i vila"
Hebraico AdelaideArt
"Mujo, Halil i vila" está nas coleções:
Halid Bešlić: 3 mais populares
Comentários
Read about music throughout history