In My Feelings ( Tradução para Croata)

Advertisements
Tradução para CroataCroata
A A

U mojim osjećajima

[Uvod: Drake]
Zamka, TrapMoneyBenny
Ovo sranje me je uhvatilo u moje osjećaje
Moram biti realan sa tim, da
 
[Refren: Drake]
Kiki, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i trebam te
I ja sam uvijek tu za tebe
KB, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i trebam te
I uvijek sam tu za tebe
 
[Stih 1: Drake]
Pogledaj novog mene i dalje je pravi ja
Kunem se, ti me moraš osjetiti prije nego što oni pokušaju i ubiju me
Oni moraju donijeti neke odluke, oni bježe od opcija
Jer sam ja otišao i oni ne znaju kada to prestaje
I mi smo stigli do vrha i vidim da si učio
I kada te odvedem u kupovinu, ti trošiš kao da si zaradila
I kada pukneš na svog bivšeg, on je to zaslužio
Mislio sam da si ti ona iz skokova, to potvrđuje to
TrapMoneyBenny
Ja ti kupim šampanjac, ali ti voliš neki Henny
Iz bloka kao ti Jenny
Znam da si posebna djevojka jer ih znam previše
 
[Refren: Drake]
'Resha, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i trebam te
I ja sam uvijek tu za tebe
JT, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i trebam te
I uvijek sam tu za tebe
 
[Segue: City Girls & Drake]
Dvije loše kučke i mi ljubimo se u utvari
Ljub-ljubimo se u utvari, ljub-ljubimo se u utvari
Potrebna mi je ta crna karta i šifra sefa
Šifra sefa, šifra-šifra sefa
Pokazati ću im kako se umrežuje, jebeš taj Netfliks i ohladi
Koja je tvoja imo-imo-imovinska vrijednost
Jer te želim i trebam te
I uvijek sam tu za tebe
I uvijek sam tu za tebe
I uvijek sam tu za tebe
U-u-uvijek tu za tebe
U-u-uvijek tu tebe
Imam novog dečka, i to trgovina crncima!
 
[Refren: Drake]
Kiki, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i trebam te
I ja sam uvijek tu za tebe
KB, voliš li me?
Da li voziš? Reci da me nikad nećeš napustiti
Iza mene, jer te želim i
 
[Breakdown: Drake, Magnolia Shorty, & Lil Wayne]
Donesi to dupe, donesi to dupe, donesi to dupe nazad
D-donesi to dupe, donesi to dupe, donesi to dupe nazad
Sramotno kaže crnac da je ona sa kojom ne može pogoditi
Ali, sramotno, udaram ga, udari to kao da neću promašiti
Pljesni to dupe, ti si jedina koju volim, pljesni to dupe
Donesi to dupe nazad
Ti s jedina koju volim, hajde, hajde, hajde
 
[Kraj: Drake]
Zamka, TrapMoneyBenny
Ovo sranje me je uhvatilo u moje osjećaje
Moram biti realan sa tim, da
 
[Skit: Zazie Beetz (as Van)]
Nije me briga, treba mi slika sa Drejkom jer
Je moj instagram jebeno slab
Ja sam samo, stvarno moje sranje izgleda
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Adicionado por MaryanchyMaryanchy em Quarta-feira, 19/09/2018 - 12:01
InglêsInglês

In My Feelings

Comentários