Advertisements

My Mother's Eyes ( Tradução para Búlgaro)

  • Artista: Alec Benjamin
  • Música: My Mother's Eyes 4 traduções
  • Traduções: Búlgaro, Holandês, Romeno, Turco
Inglês

My Mother's Eyes

I can’t believe you love me
After all the things I’ve done
I think I’ve been the devil
Since the day that I’ve turned one
Like when I stole your money
Just to buy a pack of gum
I know it wasn’t funny
Can’t believe I was so dumb
 
Pre-Chorus:
I blame it on my age
But even now, I’m not so young
I’m still stuck in my ways
I can’t believe what I’ve become
Somehow, you feel the same
I guess that’s motherly love
Motherly love
 
Wish I could find the peace in me
To see the good things that you see
It’s not that easy
 
Chorus:
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me
 
Post-Chorus:
If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes
 
I can’t believe you love me
After all the things I’ve did
Like when I said
I hated you when we were in Madrid
Like when I didn’t answer
You because I was on the road
But you cooked my favorite dinner
For me right when I get home
 
Pre-Chorus:
I blame it on my age
But even now, I’m not so young
I’m still stuck in my ways
I can’t believe what I’ve become
Somehow, you feel the same
I guess that’s motherly love
Motherly love
 
Wish I could find the piece in me
To see the good things that you see
It’s not that easy
 
Chorus:
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me
 
Post-Chorus:
If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes
 
Bridge:
Through my mother’s eyes
Through my mother’s eyes
Through my mother’s eyes
 
Chorus:
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it’s your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me
 
Post-Chorus:
If I saw me through your eyes
Your eyes…
Through your eyes…
Through my mother’s eyes
 
Adicionado por EnjovherEnjovher em Segunda-feira, 16/07/2018 - 08:24
Última edição feita por azucarinhoazucarinho em Sábado, 19/01/2019 - 23:45
Tradução para BúlgaroBúlgaro
Alinhar parágrafos
A A

Очите на майка ми

Не мога да повярвам, че ме обичаш
след всичко, което съм направил
Мисля, че съм самият дявол
от деня, в който навърших една година,
Като когато откраднах парите ти
за да си купя пакетче дъвки,
Знам, че не беше смешно,
не мога да повярвам, че съм бил толкова глупав...
 
Обвинявам възрастта си,
но дори и сега, когато не съм толкова млад,
все още правя същите глупости,
не мога да повярвам в какво съм се превърнал,
Но някакси ти се чувстваш по същия начин,
Предполагам, че това е майчината любов
майчината любов
 
Иска ми се да можех да намеря мирът в мен,
да видя добрите неща, които ти виждаш,
но не е толкова лесно....
 
Но ако се видях през твоите очи,
може би можех да намеря начин,
да простя всички лъжи
и всичките глупости, които казвам
И ако можех да осъзная,
че е твоята кръв в моето тяло,
може би щях да се обичам,
както ти ме обичаш...
 
Ако се видях през твоите очи...
Твоите очи...
През твоите очи...
През очите на майка ми...
 
Не мога да повярвам, че ме обичаш
след всичко, което съм направил
Както когато казах, че
те мразя докато бяхме в Мадрид,
Или когато не ти отговорих,
когато бях на път,
но ти ми сготви любимата храна
в момента в който се прибрах вкъщи...
 
Обвинявам възрастта си,
но дори и сега, когато не съм толкова млад,
все още правя същите глупости,
не мога да повярвам в какво съм се превърнал,
Но някакси ти се чувстваш по същия начин,
Предполагам, че това е майчината любов
майчината любов
 
Иска ми се да можех да намеря мирът в мен,
да видя добрите неща, които ти виждаш,
но не е толкова лесно....
 
Но ако се видях през твоите очи,
може би можех да намеря начин,
да простя всички лъжи
и всичките глупости, които казвам
И ако можех да осъзная,
че е твоята кръв в моето тяло,
може би щях да се обичам,
както ти ме обичаш...
 
Ако се видях през твоите очи...
Твоите очи...
През твоите очи...
През очите на майка ми...
 
През очите на майка ми...
През очите на майка ми...
През очите на майка ми...
 
Но ако се видях през твоите очи,
може би можех да намеря начин,
да простя всички лъжи
и всичките глупости, които казвам
И ако можех да осъзная,
че е твоята кръв в моето тяло,
може би щях да се обичам,
както ти ме обичаш...
 
Ако се видях през твоите очи...
Твоите очи...
През твоите очи...
През очите на майка ми...
 
Hope you enjoy my translation!
Надявам се превода да ви хареса!
Adicionado por KitKatsKitKats em Quarta-feira, 13/03/2019 - 16:21
Mais traduções de "My Mother's Eyes"
Búlgaro KitKats
Comentários