A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Benim Yolum

Artık sona yaklaştım
Ve son perde ile yüzleşeciğim.
Dostum, samimiyetle anlatacağım
Neyden emin olduysam onu anlatacağım.
 
Dopdolu bir hayat yaşadım.
Bütün yolları tek tek dolaştım;
Ve dahası, Bundan da önemlisi,
Bunu kendi bildiğim gibi yaptım.
 
Pişmanlıklar mı? Biraz oldu tabi;
Ama yine de, bahsedilmeye değmeyecek kadar azdır.
Ne yapmam gerekiyorsa onu yaptım
Ve hiç ayırt etmeksizin yaptım.
 
Her bir yaşanmışlığı tecrübe ederek;
Bu zorlu yol boyunca her bir adımı dikkatli attım,
Ve dahası, kendi bildiğim gibi yaptım,
Bunu kendi bildiğim gibi yaptım.
 
Evet bazı zamanlarım oldu, eminim sizlerde bilirsiniz
Çiğneyemeyeceğim kadar büyük lokmalar kopardığım zamanlar.
Ama gerçek şu ki, hiç şüpheniz olması
Hepsini de yutmasını bildim ve hiç saklamadım.
Hepsiyle yüzleştim ve dimdik ayaktayım.
Ve bunu kendim bildiğim yolla başardım.
 
Sevdim, güldüm de ağladım da
Kaybetmekten payımı fazlasıyla aldım.
Ve şimdi, gözyaşlarım dindiğinde,
Onların her birini tebessümle hatırlıyorum.
 
Bütün bu yaptıklarımı düşününce;
Utanç duymadan söylemelimiyim=
"Oh, hayır, hayır hem de hiç utanç duymuyorum,
Bu benim tarzımdı.".
 
Zaten bir erkek başka neye sahiptir ki?
Kendi olamayan bir erkek zaten erkek değildir ki.
Gerçekten neye inanıyorsa onu söylemelidir.
Aciz birinin sözlerini asla değil.
Tarih gösterecek, rüzgarı arkama aldım.
Ve kendi yoluma gittim!
 
Letras originais

My Way

Clique para ver a letra original (Inglês)

Elvis Presley: 3 mais populares
Comentários
celalkabadayicelalkabadayi    Sábado, 25/11/2017 - 14:27

Selamlar

Çeviriniz güzel olmuş, ancak şunlara yeniden bakar mısınız?

when there was doubt==??? hiç şüpheniz olmasın ....
I ate it up and spit it out.==??? Hepsini de yutmasını bildim ve hiç saklamadım.