Nedey, sartse (Недей, сърце) ( Tradução para Turco)

Advertisements

Nedey, sartse (Недей, сърце)

Остави ме с него още ден! Недей, сърце!
Искаш да избягаме със теб. Наскитах се.
В моите мисли, махам се и обратно връщам се.
Да си тръгна, невъзможно е.
В моите мисли, махам се и обратно връщам се.
Да си тръгна, невъзможно е.
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Ако се разровя между нас, на дъното,
може би, я има любовта, изгубена.
Не е само навика, не е само съвестта,
има още нещо, за да спра.
Не е само навика, не е само съвестта,
има още нещо, за да спра.
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Казах ти, недей, сърце!
Във гърба не се нанасят рани.
Не, сърце! Във ръцете ми, сега заспал е.
Не, сърце! В него толкова любов остави!
Да си тръгна, мога ли?
Моля те, веднъж ме излъжи!
 
Adicionado por pinkprincess933pinkprincess933 em Sexta-feira, 23/03/2012 - 21:43
Última edição feita por CherryCrushCherryCrush em Quinta-feira, 14/05/2015 - 19:08
Tradução para TurcoTurco
Alinhar parágrafos
A A

Hayır, kalbim

Onunla bir gün daha bırak beni! Hayır, kalbim.
Seninle kaçmamı istiyorsun.
Düşüncelerimde, uzaklaşıyorum ve geri dönüyorum.
Ayrılmak, imkansız.
Düşüncelerimde, uzaklaşıyorum ve geri dönüyorum.
Ayrılmak, imkansız.
 
Hayır dedim sana kalbim!
Yüklendiğim yaralarla yaşamıyorum.
Hayır, kalbim! Ellerimde, şimdi uyuyakalmış.
Hayır, kalbim! Bu kadar aşkı bırak ona.
Gideyim, olur mu?
Lütfen, bir kere bana yalan söyle! / x2
 
Еğer aramızdaki her şey yerle bir olduysa,
Belki kaybedilmiş bir aşk vardır.
Sadece alışkanlık değil, sadece vicdan değil.
Durmam için dahası var.
Sadece alışkanlık değil, sadece vicdan değil.
Durmam için dahası var.
 
Hayır dedim sana kalbim!
Yüklendiğim yaralarla yaşamıyorum.
Hayır, kalbim! Ellerimde, şimdi uyuyakalmış.
Hayır, kalbim! Bu kadar aşkı bırak ona.
Gideyim, olur mu?
Lütfen, bir kere bana yalan söyle! / x5
 
BG: Не забравяйте да благодарите за преводите ми, моля!

TR: Çeviriler için teşekkür etmeyi unutmayın lütfen!
Adicionado por valeriivelinovvaleriivelinov em Quinta-feira, 21/09/2017 - 14:09
Adicionado em resposta ao pedido de DisappearDisappear
Comentários