A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Pat Boone

    Nein, Nein, Nein, Valentina → Tradução para Russo

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Nein, Nein, Nein, Valentina

Nein, nein, nein,
Wenn du gehst, lieb' ich keine and're mehr,
Valentina, Valentina.
Nein, nein, nein,
Wenn du gehst, dafür lieb' ich dich zu sehr,
Bleib' ich einsam, oh Valentina.
 
Heut' bist du mein (ja mein, ja mein),
Die Liebe allein (allein, allein),
Sie soll mich und dich immer begleiten.
D'rum halt' zu mir (zu mir, zu mir),
Das schwöre ich dir (ja dir, ja dir),
Du bist mein Leben, oh Valentina.
 
Nein, nein, nein,
Wenn du gehst, lieb' ich keine and're mehr,
Valentina, sei mein.
 
Heut' bist du mein (ja mein, ja mein),
Die Liebe allein (allein, allein),
Sie soll mich und dich immer begleiten.
D'rum halt' zu mir (zu mir, zu mir),
Das schwöre ich dir (ja dir, ja dir),
Du bist mein Leben, oh Valentina.
 
Nein, nein, nein,
Wenn du gehst, lieb' ich keine and're mehr,
Valentina, sei mein, sei mein.
 
Tradução

Нет, нет, нет, Валентина

Нет, нет, нет,
Если ты уйдёшь, я больше никого не полюблю,
Валентина, Валентина.
Нет, нет, нет,
Если ты уйдёшь, я люблю тебя слишком сильно,
Я остаюсь один, о Валентина.
 
Сегодня ты моя (да моя, да моя),
Любовь одна (одна, одна),
Она всегда должна сопровождать меня и тебя.
Потому обними меня (да меня, да меня),
Клянусь тебе (да тебе, да тебе),
Ты моя жизнь, о Валентина.
 
Нет, нет, нет,
Если ты уйдёшь, я больше никого не полюблю,
Валентина, будь моей.
 
Сегодня ты моя (да моя, да моя),
Любовь одна (одна, одна),
Она всегда должна сопровождать меня и тебя.
Потому обними меня (да меня, да меня),
Клянусь тебе (да тебе, да тебе),
Ты моя жизнь, о Валентина.
 
Нет, нет, нет,
Если ты уйдёшь, я больше никого не полюблю,
Валентина, будь моей, будь моей.
 
Comentários