A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Nema vremena → Tradução para Tcheco

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Nema vremena

Šiba vetar sa juga sva je pritisla tuga
Moji prađedi Solunci unuk ostaće budan
U kaseti je duga, spremna, čista i puna
Dušmani vezani laju al’ neće vatru plotuna
Oni mi znaju adresu, a ja ih pratim u dejstvu
Daju ruku i besu da sanduk isprati pesmu
Al’ biće borbe do kraja ja se cevi ne bojim
Ako sa litice padam vučem petoricu tvojih
A deca geta žele sve metak 7.65
Zakleo se bumbar da će napraviti red
Haos je na livadi krstovi sve veći
Istetovirane svetinje a heroin iz Peći
Pakuj otrove i pamti reči molitve
Ne daj Bože gepek duplo dno da otvore
Zlo vam ulazi u kuće lerdi krezubi
Seješ nesreću pa metak je slezini
 
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Za dušmane i državu sam odmetnik
Al’ istoriju ispisaće pobednik
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Zverina u šumi mora opstati
Sveću palim al’ ne mogu da vam oprostim
 
Pogledaj anđele dom sina čuvaj i spasi
Tvoja kuća je tuđa tvoje se ognjište gasi
Tinjaju varnice borbe mi smo granične horde
Heroje tamniče ovde al’ stiže sunce slobode
Nisam došo da pratim ljude moram da dignem
Ja iz govana vadim kad nema izlaza nigde
Glavu pravo ka nebu znam da gledaš odozgo
Ako spremno je mesto stižem tamo sa vojskom
Stavljam optiku noćnu ja pratim kretanje tvoje
Sa druge strane patrole u tankoj zasedi stoje
Ne znaju gde su dečaci, živa tačka na meti
Šuma pustiće jauk metak iz cevi kad izleti
Moj je brat na okeanu, bori se pliva
Mi smo surovo na kopnu rođo krvavi dinar
Eldorado mašina, samo peta brzina
Mene kući niko ne čeka reko je Sinan
 
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Za dušmane i državu sam odmetnik
Al’ istoriju ispisaće pobednik
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Zverina u šumi mora opstati
Sveću palim al’ ne mogu da vam oprostim
 
Težina pada na leđa više ne znam šta je sreća
Al’ se zahvalim jer ima tuga i veća
Ne meri muku sa drugim da ne izgubiš kompas
Mi smo sinovi budni, majko ne brini noćas
Tvoja rodbina mila koja tapše ti rame
Prva će nuditi cenu da ti rasparča imanje
Odjebi bagru sa gajbe pravi štekove svoje
Devizni račun me zove ko da šljakam za dvoje
Nema frke ni bule imam spratove kule
Dajem rabat kad se maržiram na kraju sa dve nule
Kalkulacija plus uzmem sve do zadnje pare
Votku šibam ko Rus, aj malo smiri drugare
Eldorado je mangup, seljaci tripuju bandu
Troše tatine pare, mene nema po gradu
Boli me kurac za tvog tatu ko ste i šta ste slepci
Ako spreman si za problem samo zdravstvenu ponesi pičko
 
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Za dušmane i državu sam odmetnik
Al’ istoriju ispisaće pobednik
Nema vremena za suze ni za taktiku
Bitke najteže je Gospod dao ratniku
Zverina u šumi mora opstati
Sveću palim al’ ne mogu da vam oprostim
 
Tradução

Není čas

Vane vítr tam z jihu, všichni tlačení tíhou
Mí pradědové soluňští, vnuk zůstane vzhůru
V pásce je dlouhá, připravená, čistá a plná
Nepřátelé spojení křičí, ale nepřijde salva žadná
Oni znají mou adresu a já je sleduju v akci
Dají ruku i besu, aby truhla vyprala písni
Ale boj potrvá až do konce, já se hlavní nebojím
A jestli z útesu padám, táhnu i pětku tvých
A děti ghetta všechny chtěj' kulku 7,65
Přísahal tu mafián, že udělá pořádek
Chaos je na louce, kříže jenom větší
Vytetované svatyně a heroin z Peće
Sbal si ty jedy a pamatuj slova z modlitby
Ne dej, Bože, kapse dvojité dno otevřít
Zlo vám přijde do domu, dealeři bezzubí
Zaseješ neštěstí, tak kulku do tvé sleziny
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Pro nepřátele a stát jsem odpadlík jen
Ale historie bude psána vítězem
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Přežít musí lesní zvěř
Svíčku zapaluju, ale nebudu vám odpouštět
 
Sleduj anděly, domov, syna máš ochránit a spasit
Tvůj dům je cizí, tvou domovinu oni ničí
Doutnají jiskry války, my jsme hraničářské hordy
Hrdiny támhle vězní, ale vysvitne slunce svobody
Nepřišel jsem jen následovat, lidi musím pozvednout
Ze sraček dostávám, i když nikde není východu
Hlavu přímo k nebi, vím, že se díváš ze shora
Jestli připravené je místo, dorazíme já a armáda
Noční jsem postavil optiku, sleduju pohyby tvoje
Na druhé straně hlídky stojí ve stanu tenkém
Neví, kde jsou kluci, živá tečka na zaměřovači
Les pustí výkřik, kulka z hlavně když vyletí
Můj brácha je na oceánu, bojuje, pluje
A my tu na břehu krvavý dinár, kámo, surově
Eldorado mašina, jedině pětka zařazená
„Mě doma nikdo nečeká," tak řekl Sinan
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Pro nepřátele a stát jsem odpadlík jen
Ale historie bude psána vítězem
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Přežít musí lesní zvěř
Svíčku zapaluju, ale nebudu vám odpouštět
 
Závaží na záda padá mi, co je to štěstí, už nevím
Ale poděkuji, protože smutek může být i větší
Nesrovnávej bolest svou s ostatními, ať neztratíš kompas
My jsme synové probuzení, matko, neboj se v noci dneska
Tvoje rodina milá, která ti přibíjí rámy
Jako první nabídne cenu za majetku tvého demontování
Odjebej bagr z baráku, postav koutky svoje
Devízové účty platím jako bych cáloval dvoje
Žádný chaos či bordel, mám věže patrové
Dám slevu, když je výdělek na konci nuly dvě
Kalkulace plus seberu vše do posledního halíře
Vodku saju jak Rus, no, uklidni trochu ty kámoše
Eldorado je šílenec, sedláci v rádoby bandě
Utrácí tátovi prachy, mě tu není ve městě
Je mi u prdele tvůj taťka, kdo jste a že jste jak slepí
Jestli jsi připravený na problém, vem si jen, píčo, pojištění
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Pro nepřátele a stát jsem odpadlík jen
Ale historie bude psána vítězem
 
Není čas na slzy, ani taktiku
Bitvy nejtěžší dal Pán bojovníku
Přežít musí lesní zvěř
Svíčku zapaluju, ale nebudu vám odpouštět
 
Eldorado: 3 mais populares
Comentários