✕
Tradução
Novo doba
Da je ljubav riječ, ne razumijem
Najjednostavniji zvuk sa četiri slova
Što god da je bilo, prebolio sam to sad
Svakim danom postaje bolje, postaje bolje
Refren:
Voliš li bol, voliš li bol
I svaki dan, svaki dan pokušavam nastaviti
Što god da je bilo, što god da je bilo
Ne postoji ništa što se promijenilo
Novo doba
Ulazim u sobu sa svim što sam imao
Trebam sobu s novim bojama
Postojalo je vrijeme kad mi nije smetalo živjeti život drugih
Refren
Toliko vatre da mi je spržilo krila
Njezina toplina je bila čudesna
Sada sanjam o jednostavnim stvarima
Stari načini su izbrisani
Da je ljubav riječ, ne razumijem
Najjednostavniji zvuk sa četiri slova
Refren 2x
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 28 agradecimento(s) |
Adicionado por zhabba em 2012-01-21
Adicionado em resposta ao pedido de pile
✕
"New Age" está nas coleções:
1. | Number One Hits in Germany (2011) |
Marlon Roudette: 3 mais populares
1. | New Age |
2. | When The Beat Drops Out |
3. | Anti Hero |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Zrinka
Moderador Distanciado Absolute Froggy
Contribuição:844 traduções, 1 transliteration, 410 músicas, recebeu 8654 agradecimento(s), resolveu 265 solicitações ajudou 152 membros, adicionou 16 expressões, explicou 9 expressões, deixou 465 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Croata, fluente em: Inglês, beginner Espanhol