Zaz - Ni oui ni non ( Tradução para Persa)

Tradução para Persa

نه آره نه نه!

یه کم شیرین تر ،یه کم شورتر
نه من بیشتر ترجیح می دم که تند باشه
یه کم بلندتر،یه کم کوتاه تر
نه من بیشتر ترجیح می دم که پیاده برم
یه کم سبک تر،یه کم ارزون تر
نه من کوه رو به دریا ترجیح می دم
یه کم سفید تر،یه کم سیاه تر
نه من آدمایی رو ترجیح می دم که درمورد چیزهایی که باور دارن ریسک میکنن
 
اون یه سره ازم می پرسید
بهترین راه کدومه
زندگی کردن و تردید
و اینجوریه که می تونی من رو بهتر بشناسی
 
یه کم باحال تر،یه کم بی حال تر
من هم تنها بودن رو دوست دارم هم شلوغی رو
یه کم طولانی تر،یه کم زودتر
من اون موقع هایی دوسشون دارم که کار دارم تنهام میزارن ،نه وقتایی که مستم
یه کم شادتر،یه کم غمگین تر
من داستان هایی عاشقانه ای رو دوست دارم که به گریه ام می اندازن
یه کم نزدیک تر،یه کم دورتر
من اونایی رو دوست دارم که بهم فکر میکنن،حتی اگر همدیگه رو نبینیم
 
یه کم به راست،یه کم به چپ
من ترجیح می دم که روی آدما حساب نکنم
بیشتر پول ها مال تو،یه کمیش هم مال تو
خب حالا کی به من پول میدین؟
 
Adicionado por missmahya em Sexta-feira, 31/08/2012 - 17:42
Francês

Ni oui ni non

Comentários