Noc Kada Sam Preplivao Dunav ( Tradução para Russo)

Advertisements
Tradução para RussoRusso
A A

Ночь, когда я переплыл Дунай

На мосту смена караула,
Я знал, что меня разыскивают,
И всем жандармам известен мой портрет.
 
Разве моя голова стоит сто флоринов*,
милые господа?
Под фотографией столько написано,
а она стоит хотя бы на крейцер* больше.
 
Мы знавали хорошие корчмы,
Хороших коней мы крали,
И счастливая звезда была с нами всюду.
 
Оставайтесь с Богом, зелёные Карпаты,
и императорские дороги.
Долго я был вдали от дома,
А пожелал ли меня тут кто-нибудь ?
 
Возвращаюсь, сто дукатов* везу с собой
И платок кашемировый необычной расцветки.
 
Возвращаюсь, чтобы тебе снова сделать предложение,
Пока тебя за другого не выдали, любимая моя.
 
Волны разбивают корабли,
но что сердце знает об этом?
Сердце - шальной пират, молодой и пьяный.
 
И я той ночью переплыл Дунай,
глубокий и ужасный.
Прости меня, великая река,
Но мне обязательно нужно было на тот берег!
 
Возвращаюсь...
 
Adicionado por barsiscevbarsiscev em Quinta-feira, 29/08/2013 - 23:26
Comentários do autor:

* флорин - крупная серебряная монета,
денежная ед. Австро-Венгрии в 19 веке.
Известна также как - гульден, форинт, злотый.
---
крейцер - мелкая медная монета в 0,01 флорина.
---
дукат - золотая монета Австро-Венгрии.

5
Seus pontos: None Média: 5 (2 votes)

Noc Kada Sam Preplivao Dunav

Mais traduções de "Noc Kada Sam ..."
Russo barsiscev
5
"Noc Kada Sam ..." está nas coleções:
Comentários
MarinkaMarinka    Sexta-feira, 30/08/2013 - 17:22
5

Опасно, но романтично!

barsiscevbarsiscev    Sexta-feira, 30/08/2013 - 17:23

спасибо,
конокрад, однако...

NatoskaNatoska    Sexta-feira, 30/08/2013 - 17:36
5

и тут мне вспомнился фильм "Табор уходит в небо"...
очень красивый перевод!!!

MarinkaMarinka    Sexta-feira, 30/08/2013 - 17:39

Хороший фильм! Я его помню.