O Likos (Ο Λύκος) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

O Likos (Ο Λύκος)

Κάθε παιχνίδι έχει μια νίκη και μια ήττα
κι από παιδί το ξέρω, πριν την αλφαβήτα
όμως απόψε ούτε νίκη, ούτε ήττα.
 
Από μωρό κοιμάμαι με το φως σβησμένο
απ’ το σκοτάδι ξέρω τι να περιμένω.
Έχω ένα λύκο στο μυαλό μου αναθρεμμένο.
 
Κι όσο τη γη αυτή γυρίζει με ένα σώμα
δεν έχει κλείσει τις παρτίδες του ακόμα.
Κι όσο στο στήθος η καρδιά του θα χτυπάει
θα τον κρατάει αυτή η ζωή κι ας μην του πάει.
 
Περνούν οι άνθρωποι νερό, σιγά το νέο
έχω γνωρίσει ένα ποσοστό γενναίο
μέσα στη θλίψη έχω μάθει να αναπνέω.
 
Και κάθε τόσο που γεμίζει το φεγγάρι
βγάζω το λύκο πριν τον πάρουνε χαμπάρι
από τη νύχτα τους εκδίκηση να πάρει.
 
Κι όσο τη γη αυτή γυρίζω με ένα σώμα
δεν έχω κλείσει τις παρτίδες μου ακόμα.
Κι όσο στο στήθος η καρδιά μου θα χτυπάει
θα με κρατάει αυτή η ζωή κι ας μη μου πάει.
 
Adicionado por sora14sora14 em Quinta-feira, 12/12/2013 - 13:48
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

The Wolf

In every game you win or lose,
I know this from my childhood, even before learning the alphabet
but tonight I neither won nor lose
 
From my infancy I'm sleeping with the lights off
I know what I should expect from the darkness
because in my mind I have brought up a wolf
 
And as long as he is walking on this land
he has not finished with all his duties yet
And as long as his heart keeps beating in his chest
he will stay alive even if he doesn't fit in this lifestyle
 
People are drinking water, that's not something new
Ι know many of them
and I have learnt to live in the sorrow
 
And once the moon becomes full
I release the wolf before being seen
in order to take revenge
 
And as long as I'm walking on this land
I have not finished with all my duties yet
And as long as my heart keeps beating in my chest
I will stay alive even if I don't fit in this lifestyle
 
Adicionado por lille_kattlille_katt em Sexta-feira, 13/10/2017 - 18:04
Comentários