A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Lina Larissa Strahl

    Ohne Dich → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Ohne Dich

[Strophe 1]
Ich denke wirklich überhaupt nicht mehr an dich
Wirklich selten, nur manchmal, wenn mal jemand deinen Namen sagt
Doch ansonsten eigentlich gar nicht
Ist nicht so, dass ich mir wünsche, dass du da bist, ouh
Denn du denkst ja auch nicht mehr an mich
Und ich denk' nicht an dich
Ich denke nicht an dich (ohne dich)
 
[Refrain]
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Hab' ich endlich mal nur für mich Zeit
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Hab' ich das Bett nur für mich ganz alleine
Ohne dich
 
[Strophe 2]
Ich denke wirklich überhaupt nicht mehr an uns
Nur manchmal, wirklich selten, wenn mal die Sonne scheint
Und die Bilder an der Wand
Häng'n da nur noch, weil ich mich da super fand
Ich freu' mich wirklich sehr für dich
Und denke nicht an dich, kein bisschen mehr an dich (ohne dich)
 
[Refrain]
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Hab' ich endlich mal nur für mich Zeit
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Muss ich das Popcorn mit niemandem teil'n
Ohne dich
 
[Bridge]
Ja, klar kam das unerwartet
Doch ich bin froh, dass du's beendet hast
Sonst hätte ich es wahrscheinlich gemacht
Glaube nicht, ich bin traurig
Mir geht es super toll
Ich hab' nur was im Auge, eh-ehm (ohne dich)
 
[Refrain]
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Hab' ich endlich mal nur für mich Zeit
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Oh-Oh-Oh-Ohne dich
Muss ich das Popcorn mit niemandem teil'n
Ohne dich
Oh-oh-oh, ohne dich
Hab' ich endlich mal nur für mich Zeit
Ohne dich, ohne dich, ohne dich
Oh-oh-oh, ohne dich
Muss ich das Popcorn mit niemandem teil'n (mhm-mhm)
 
Tradução

Without you

[Verse 1]
Ich really don't ever think about you anymore
Just rarely, just sometimes, when someone says your name
But apart from that never
I don't wish you were here, ouh
Because you also don't think about me anymore
And I don't think about you
I don't think about you (without you)
 
[Refrain]
Oh-oh-oh without you
I finally have time for myself
Without you, without you, without you
Oh-oh-oh Without you
I have the whole bed just for me
Without you
 
[Verse 2]
I really never think about us
Just sometimes, rarely, when the sun is shining
And these pictures on the wall
Are only still there because I think that I look great in them
I'm really happy for you
And I don't think about you, not a bit (without you)
 
[Refrain]
Oh-oh-oh without you
I finally have time for myself
Without you, without you, without you
Oh-oh-oh Without you
I don't have to share my popcorn with anyone
Without you
 
[Bridge]
Yes, for sure this came unexpected
But I'm glad that you've ended it
Otherwise, I probably would have done it
Believe me, I'm not sad
I'm great
I just have something in my eye, eh-ehm (without you)
 
[Refrain]
Oh-oh-oh without you
I finally have time for myself
Without you, without you, without you
Oh-oh-oh Without you
I don't have to share my popcorn with anyone
Without you
Oh-oh-oh without you
I finally have time for myself
Without you, without you, without you
Oh-oh-oh Without you
I don't have to share my popcorn with anyone (mhm-mhm)
 
Lina Larissa Strahl: 3 mais populares
Comentários
SiHo_92SiHo_92    Domingo, 13/01/2019 - 16:33
5

In the very first line, you wrote "ich" instead of "I". ;)