A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Sheli Farjun

    אותו ירח → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

אותו ירח

שתי דקות לבד
לבד לי עם היין
אתה כאן שוב לרגע אחד
לא אשכח ת'מבט אז בערב שבת כשהכרנו
היתה לי מנגינה
נשאר לי רק השקט
איך להתחיל את הכל מחדש
לא נשאר לי פה כלום הוראות לחיים
לא אין ספר
ושוב אותו ירח שוב...
 
ואז לחזור
לילה ואיתך הגיע אור רגע בו אמצא מנוח לנפשי
ואתהלך שוב כמו שיכור
ומהם חיי
אם לא השירים, אם לא מילים
שם אני עדיין חלק מחייך העיניים אומרות הכל עליך
כלום כבר לא מרגיע
הוא כבר לא..
 
אז מה עם אהבה
זמן עובר בינתיים
והלילה לא לא לא אוכל לישון
ואתה שם קורא לי
איך זה שוב קורא לי עדיין
ושוב אותו הירח שוב...
 
Tradução

The Same Moon

Two minutes alone
alone with my wine
you are here again for a moment
i won't forget the look on Sabbath eve when we met
i had a melody
now only the silence remains for me
how to start over again from the beginning
nothing remains for me here, instructions for life
no, there isn't a manual
and again the same moon, again...
 
And so to return
the night and with you the light, a moment where i'll find a respite for my soul
and i'll walk again like one who is inebriated
and what is life
if not the songs, if not the words
there i'm still part of your life, my eyes reveal all my feelings for you
nothing calms me now
he isn't any longer...
 
So what about love
meanwhile times passes by
and i can't can't can't sleep at night
and you are there calling to me
how does this still happen to me again
and again the same moon again...
 
Comentários