✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Песня Лешего
Жилось привольно Лешему, на славу я гулял.
Ни конному, ни пешему проходу не давал,
Но в город волей случая попал я. Вот беда!
С тех пор мне глушь дремучая постыла навсегда.
Поверьте Лешему!
Ей-ей-ей, не лгу!
Но жить по-прежнему,
Но жить по-прежнему
Я не мо... не мо... не мо... не могу.
О том, что свет учение, зимою и весной
Твержу без исключения всей нечисти лесной.
Обидно жить лохматыми, досадно пить из луж,
Когда вся сила в атоме и в химии к тому ж.
Поверьте Лешему!
Ей-ей-ей, не лгу!
Но жить по-прежнему,
Но жить по-прежнему
Я не мо... не мо... не мо... не могу.
Adicionado por Олег Л. em 2017-08-26
Última edição feita por Andrew from Russia em 2020-12-03
Tradução
Forest Goblin Song
Forest Goblin lived so freely, he had fun every day.
Neither the rider nor the pedestrian, he will not give way,
But I got to the city by pure chance. What a mess!
Sinse then, I always hated boring dense wilderness.
Trust Forest Goblin!
Hey,hey, it's not a lie!
But to live as before,
But to live as before,
I can't, I can't, I can't and wouldn't try.
That world is education, in winter time and spring
I repeat without exception to all forest evil beings.
It's a shame to live shaggy, drinking water from puddles is sad,
When all the power is in the atom and in chemistry, my lads.
Trust Forest Goblin!
Hey,hey, it's not a lie!
But to live as before,
But to live as before,
I can't, I can't, I can't and wouldn't try.
lírica
com rimas
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 5 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
art_mhz2003 | 3 anos 3 meses |
SaintMark | 3 anos 3 meses |
BlackSea4ever | 3 anos 3 meses |
SetareJoon | 3 anos 3 meses |
Pinchus | 3 anos 3 meses |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Anatoli Trojanowski
Adicionado por Treugol'ny em 2020-12-25
Adicionado em resposta ao pedido de SaintMark
✕
"Песня Лешего" está nas coleções:
1. | It's very boring to live without a jolly fairytale |
The New Year Adventures of Masha and Vitya (OST): 3 mais populares
1. | Песня кота Матвея (Pesnya kota Matveya) |
2. | Вторая песня Бабы Яги (Vtoraya pesnya Baby Yagi) |
3. | Первая песня Бабы Яги (Pervaya pesnya Baby Yagi) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Anatoli
Contribuição:1689 traduções, 2 transliterações
, 43 músicas, recebeu 9949 agradecimento(s), resolveu 998 solicitações ajudou 503 membros, transcreveu 19 música(s), adicionou 2 expressões, explicou 2 expressões, deixou 2353 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, Ucraniano, fluente em: Inglês