Плакала (Plakala) ( Tradução para Búlgaro)

Плакала

Вряд ли от слов, я твоих буду цела
За мир обид, не назвать цену
Пусть горят
Мосты горят, и слёз моря
Ты знай, игра моя, меньше слов
Стала - сильна.
 
От твоих стрел, в душу бьёт прямо до дна
Закрыл мой дом, разберусь время но (временно) болит
Ой как болит, и кровь кипит
А доченька не спит
Меньше слов стала - сильна
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Прощалась ночь, я с тобой была честна
Зачем себя довела, лучше я оставлю
В прошлом все, уже ушло
Мое сердце под плащом, меньше слов
Стала - сильна
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Поплакала и вновь, фиалка расцвела
Окутав мысли тайными знаками
И мама молода и доченька мала
На кухне одинаково плакали
 
Adicionado por DontCry4MeArgentinaDontCry4MeArgentina em Quarta-feira, 08/01/2020 - 22:25
Comentários do remetente:

Russian cover version for song by Ukrainian pop-folk band KAZKA

Tradução para BúlgaroBúlgaro
Alinhar parágrafos

Плакала

Едва ли от думите ти, аз ще бъда цяла.
За света на обидите, няма цена.
Нека да горят.
Мостовете да горят, и море от сълзи.
Знай, че в играта ми има малко думи. Станах силна.
Твойте стрели се забиват до дъното на душата ми.
Заключил си домът ми.
Ще ми мине с времето, но бременно боли.
Ой, как боли и кръвта ври.
А дъщеря ми не спи.
По-малко думи, станах силна
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Нощта си тръгна, аз бях честна с теб.
Защо те доведох,
по-добре да те оставя.
В миналото всичко си отиде.
Моето сърце е във черупка, аз станах силна.
 
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Поплаках си и наново,
Теменужката разцъфна.
Мислите ми са пълни с тайни знаци.
И майката е млада и дъщерята е малка.
Във кухнята са плакали еднакво.
 
Obrigado!
Recebeu 1 agradecimento(s)
Adicionado por Didi1322Didi1322 em Domingo, 09/05/2021 - 07:20
Adicionado em resposta ao pedido de DontCry4MeArgentinaDontCry4MeArgentina
Traduções de "Плакала (Plakala)"
Búlgaro Didi1322
"Плакала" está nas coleções:
Comentários
Read about music throughout history