✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Ploaia care va veni
Sunt un frate tânăr, care crede în dreptate,
Am ochi negri, dar am mâinile curate.
Iubesc pletele și ploaia și cămășile-nflorate,
Nu răspund când mi se-aruncă vorbe-n spate.
Un fapt fără importanță mă poate face să sper,
Mă-nclin și pun în balanță ce-i sfânt cu ce-i efemer.
Peste tot atârnă greu
Teama de sinceritate...
Dar de câte ori, prieteni, n-am surâs cu întristare,
Când speranțele păreau înșelătoare.
Când necinstea și prostia și-ascundeau prin gropi norocul,
Știți de câte ori, prieteni, i-am prins jocul.
Ne-am saturat de palavre, de cărți și filme de șoc,
Cu vampe, regi și cadavre, cu stele de iarmaroc.
Ploaia care va veni
Le va potopi pe toate.
Ni-e lehamite de marșuri, de tromboane și plocoane,
De blazoane, de canoane și fasoane.
Fiindcă banul și prostia sunt pericole morale
Circul vieți ne-a impus salturi mortale.
Deasupra florilor noastre ciuperca cheamă a pustiu,
Din cer cad pasări albastre și totuși nu-i prea târziu.
Ploaia care va veni
Le va potopi pe toate.
Să-ncercam să facem noi
Un oraș fără păcate.
Ploaia care va veni
Le va potopi pe toate.
Ploaia care va veni
Le va potopi pe toate.
Adicionado por turcanin em 2011-11-09
Tradução
The Rain that’s Coming
I’m a young fellow who believes in justice,
My eyes are black but my hands are clean,
I love the long locks and I love the rain and the shirts with flowers on them
I don’t fight back when I’m being called names.
An insignificant thing can give me hope
I take a bow and I weigh what’s holy and what’s ephemeral.
It’s weighing upon us everywhere
The fear of sincerity...
But how many times, my friends, have we smiled sadly
When our hopes seemed deceitful.
When dishonesty and stupidity were hiding their luck in the pits,
And how many times, my friends, have we played their games?
We’re tired of words, of cheap books and of blockbusters
With femmes fatales, with kings and corpses, with so called stars.
The rain that’s coming
Will wash everything away.
We’re sick and tired of marches, of trombones and presents,
Of blazons and canons and traditions
Because money and stupidity are deadly dangers.
The circus of life made us make deadly leaps
Above our flowers the poisonous mushroom is calling for death to come
Blue birds are falling from the sky and still it’s not too late.
The rain that’s coming
Will wash everything away
Let’s try to build
A city with no sinners in it.
The rain that’s coming
Will wash everything away.
The rain that’s coming
Will wash everything away.
✕
Pasărea Colibri: 3 mais populares
1. | Ploaia care va veni |
2. | Vinovaţii fără vină |
3. | Pisica neagră |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Moderador Distanciado in a lilac wood
Contribuição:2327 traduções, 1 transliteration, 1048 músicas, recebeu 37059 agradecimento(s), resolveu 279 solicitações ajudou 106 membros, transcreveu 6 música(s), explicou 2 expressões, deixou 1090 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Romeno, fluente em: Inglês, Francês, advanced Inglês, intermediate Francês, Latim, beginner Italiano, Espanhol