A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Irina Bilyk

    Poluyby mene, Yuro → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Swap languages

Poluyby mene, Yuro

Тане сніг навесні,
Буде лагідним травень,
Ти даруєш мені
Ніжну пісню на пам'ять.
Не чекаючи снів,
Я чекаю на тебе,
Серце стримує біль,
Хтось говорить: "Не треба!"
 
Приспів:
Не дивись так понуро,
Вже набридли чутки, ой-йой,
Полюби мене, Юро,
Не мовчи, полюби!
Не дивись так понуро,
Тануть білі сніги, ой-йой,
Полюби мене, Юро,
Полюби, полюби!
 
Як же вибрати шлях?
Розірвати тенета?
Знову бачу плакат,
На підлозі - касети.
Знаю, це не біда,
Що не знались з тобою,
Доля, ніби ріка,
Не вгадати тую долю.
 
Приспів.
 
Не дивись так понуро,
Вже набридли чутки, ой-йой,
Полюби мене, Юро,
Не мовчи, полюби!
Не дивись так понуро,
Тануть білі сніги, ой-йой,
Ти люби мене, Юро,
Ти люби, ти люби!
 
Tradução

Love Me Yura

Snow melts in the spring
May is going to be gentle
You are giving to me
a gentle song to remember
Not waiting for dreams,
I am waiting for you
Heart restrains the pain,
someone says: "No need".
 
Chorus:
Don't look so gloomy,
I'm already tired of rumors, o-oh...
Love me, Yura,
Don't be silent, love me!
Don't look so gloomy,
White snow is melting, o-oh...
Love me, Yura,
Love me, love me!
 
How can I choose the way?
How can I break the nets?
I see the poster again
There are audio cassettes on the floor.
I know, that's not a grief,
that we didn't know each other,
The fate is like the river,
One can't predict the fate.
 
Chorus.
 
Don't look so gloomy,
I'm already tired of rumors, o-oh...
Love me, Yura,
Don't be silent, love me!
Don't look so gloomy,
White snow is melting, o-oh...
So, love me, Yura,
Love me, love me!
 
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Comentários