Pomni me (Помни ме) (Transliteração)

Advertisements

Pomni me (Помни ме)

Недей да ми затваряш този път
За малко те прекъсвам
Недей да ми повтаряш, че съм луд
А ти си в нова връзка
Недей да ме разплакваш вече, щом искам да се смея
Щом искам да избягам надалеч, недей да ме преследваш
 
Друг дойде на твойто място, друг!
Нарочно ти го казвам
Тук недей да идваш вече, чуваш ли?
Той целува по-добре ли?
Той, дори да те спечели, той -
дали със теб съвсем разделя ни?
 
Помни ме само сутринта
Или в петък вечерта
Съвсем за малко ме помни
Не искам повече, разбираш ли?
Помни ме само щом вали
Или когато те боли
Когато искаш ме помни
Не ме изтривай само, чуваш ли?
 
Накара ме да бъда с тебе и филмът ти омръзна
Изгуби се, а после пак дойде, когато стана късно
Прости ми, че играех с тебе аз и нищо не разбирах
Сериозно е при мене чак сега, дори не подозирах
 
Друг дойде на твойто място, друг!
Нарочно ти го казвам
Тук недей да идваш вече, чуваш ли?
Той целува по-добре ли?
Той, дори да те спечели, той -
дали със теб съвсем разделя ни?
 
Помни ме само сутринта
Или в петък вечерта
Съвсем за малко ме помни
Не искам повече, разбираш ли?
Помни ме само щом вали
Или когато те боли
Когато искаш ме помни
Не ме изтривай само, чуваш ли?
 
Adicionado por FelicityFelicity em Sexta-feira, 07/10/2016 - 16:25
Última edição feita por CherryCrushCherryCrush em Sexta-feira, 04/11/2016 - 19:53
Comentários do remetente:

Текст/Lyrics - Росен Димитров (Rosen Dimitrov)
Мукика/Music - Dimitris Bezdzekis

Transliteração
Alinhar parágrafos
A A

Pomni me

Nedej da mi zatvarjaš tozi pǎt
Za malko te prekǎsvam
Nedej da mi povtarjaš, če sǎm lud
A ti si v nova vrǎzka
Nedej da me razplakvaš veče, štom iskam da se smeja
Štom iskam da izbjagam nadaleč, nedej da me presledvaš
 
Drug dojde na tvojto mjasto, drug!
Naročno ti go kazvam
Tuk nedej da idvaš veče, čuvaš li?
Toj celuva po-dobre li?
Toj, dori da te spečeli, toj -
dali sǎs teb sǎvsem razdelja ni?
 
Pomni me samo sutrinta
Ili v petǎk večerta
Sǎvsem za malko me pomni
Ne iskam poveče, razbiraš li?
Pomni me samo štom vali
Ili kogato te boli
Kogato iskaš me pomni
Ne me iztrivaj samo, čuvaš li?
 
Nakara me da bǎda s tebe i filmǎt ti omrǎzna
Izgubi se, a posle pak dojde, kogato stana kǎsno
Prosti mi, če igraeh s tebe az i ništo ne razbirah
Seriozno e pri mene čak sega, dori ne podozirah
 
Drug dojde na tvojto mjasto, drug!
Naročno ti go kazvam
Tuk nedej da idvaš veče, čuvaš li?
Toj celuva po-dobre li?
Toj, dori da te spečeli, toj -
dali sǎs teb sǎvsem razdelja ni?
 
Pomni me samo sutrinta
Ili v petǎk večerta
Sǎvsem za malko me pomni
Ne iskam poveče, razbiraš li?
Pomni me samo štom vali
Ili kogato te boli
Kogato iskaš me pomni
Ne me iztrivaj samo, čuvaš li?
 
Adicionado por amateuramateur em Sexta-feira, 07/10/2016 - 17:18
Mais traduções de "Pomni me (Помни ме)"
Transliteração amateur
Comentários