A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Желим ти срећан рођендан

Данас је твој рођендан,
Драга моја, и ја ти желим
да се ипак испуне сви твоји снови
И све оно што ти желиш, али ја те губим
 
Желим ти срећан рођендан
Молим те, буди срећнија од мене
И знам да цвеће неће увенути
У срцу остављам наше снове
 
Хајде, попричајмо насамо
Приђи ми, па нисмо странци
Реци ми, зашто је тако испало
Чини се као глупост али сасвим смо различити
Ја бесмислено мењам градове,
Мењам имена и свој живот
Реци ми, зашто је овако испало
чини се као глупост, а ја те губим
 
Желим ти срећан рођендан
Молим те, буди срећнија од мене
И знам да цвеће неће увенути
У срцу остављам наше снове
 
На небу сјаји поноћна звезда
Можда ми покаже пут
Знам да те нико никада
Није овако силно волео
није те волео
 
Letras originais

Поздравляю!

Clique para ver a letra original (Russo)

Comentários