A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Pukni zoro

Da li čujes mila
moga konja kas,
da li čujes sa planina
zove te moj glas.
 
Zasviraše trube
završi se boj,
zvona zvone, zora sviće
vraćam se rode moj.
 
Aj pa, pukni zoro
staru majku probudi,
pa da vidi
ko joj dolazi.
 
Aj pa, pukni zoro
moju dragu da ljubim,
bele grudi
da joj zagrlim.
 
Kad tamo daleko
vidim odžak siv,
staru šljivu, rodnu njivu
vracam se kući živ.
 
A najboljih nema
odneo ih boj,
čuvala me slika tvoja
vraćam se rode moj.
 
Aj pa, pukni zoro
staru majku probudi,
pa da vidi
ko joj dolazi.
 
Aj pa, pukni zoro
moju dragu da ljubim,
bele grudi
da joj zagrlim.
 
Tradução

Палай зірко

Чи ти чуєш мила
Рись мого коня?
Чи ти чуєш, як з гір
Тебе кличе голос мій
 
Заграли труби
Завершився бій
Дзвонять дзвони, зоря світить
Повертаюсь я, рідна моя
 
Ай да, палай зірко
Стару неньку пробуди
Нехай по баче
Хто до неї йде
 
Ай да, палай зірко
Що б цілувати мою дорогу
Білі груди
Що б обіймав її
 
Коли, тамо далеко
Бачу старий димохід
Стару сливу, рідну ниву
Повертаюсь додому живим
 
А найкращих нема
Їх забрав бій
Берегла мене світлина твоя
Повертаюсь я, рідна моя
 
Ай да, палай зірко
Стару неньку пробуди
Нехай по баче
Хто до неї йде
 
Ай да, палай зірко
Що б цілувати мою дорогу
Білі груди
Що б обіймав її
 
Comentários
MeraklijaMeraklija    Sexta-feira, 09/04/2021 - 06:02

Очень красивый перевод, спасибо вам за него! Конечно, я не могу судить достаточно объективно, так как украинский могу только понимать, а не говорить на нём, но мне очень нравится, как складно и красиво выглядит ваш перевод. ;) 👍🏻