A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Cecilia Meireles

    Quinto Motivo da Rosa → Tradução para Italiano

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Quinto Motivo da Rosa

Antes do teu olhar, não era,
nem será depois, - primavera.
Pois vivemos do que perdura,
 
não do que fomos. Desse acaso
do que foi visto e amado: - o prazo
do Criador na criatura...
 
Não sou eu, mas sim o perfume
que em ti me conserva e resume
o resto, que as horas consomem.
 
Mas não chores, que no meu dia,
há mais sonho e sabedoria
que nos vagos séculos do homem.
 
Tradução

Quinto Motivo della Rosa

Prima del tuo sguardo, non v’era,
né dopo vi sarà più, - primavera.
Poiché viviamo di ciò che perdura,
 
non di ciò che fu. Di questa coincidenza
d’essere visto e amato:- la presenza
del Creatore nella creatura...
 
Non sono io, è piuttosto l’essenza
che in te mi conserva e condensa
il resto, che le ore consumano.
 
Ma tu non piangere, ché nel giorno mio,
v’è più sogno e sapienza
che nei fuggevoli secoli dell'uomo.
 
Cecilia Meireles: 3 mais populares
Comentários
Pietro LignolaPietro Lignola    Quinta-feira, 02/04/2020 - 11:02

Mi piacciono questi versi. Sono cinque in tutto le canzoni della rosa? Intanto vado a controllre se le due piante di rose che ho sul balcone abbiano bisogno di acqua o di concime.

GuernesGuernes    Quinta-feira, 02/04/2020 - 11:30

Il y en a cinq, en effet. Et tous ont été traduits en italien, par Manuela, et en français par moi-même (encore que mes versions méritent d'être quelque peu améliorées).

Pietro LignolaPietro Lignola    Quinta-feira, 02/04/2020 - 11:33

Ho letto quelle di Manuela. Leggerò anche le tue, ma non sono in grado di esprimere un giudizio.