✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
REASON
I have to go on
Reason
어린아이 같았던 나는 이제 없지만
같은 자리에서 넌 힘이 되어 줬구나
재빠르게 지나온 나의 뒤로 모든 게
참 오래도록 꿈꿨던 모습으로
너와 다른 듯 보이지 하지만 별반 다르지 않아
치이고 치면서 자랐지 틀렸단 말이 많아
다짐한 만큼 올라갈 땐 꼭 책임감이 따라
매 순간 되새기며 Go up
이내 빛을 가린 구름이 앞을 가려도
Far away 멀리 Far away
보란 듯이 날아갈 날개를 펼쳐
Cause you are the Reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
흘러가는 시간 좀처럼 잡을 수 없더라고
그래도 믿어 우린 언제나 나아가니까
Yeah, One minute like a year
Make hundred to million 내가 쥔
높은 곳에 질주를 위한 Key
We don't fight
보여 우리만의 길 위의 Light
That is love or friendship
이내 빛을 가린 구름이 앞을 가려도
Far away 멀리 Far away
보란 듯이 날아갈 날개를 펼쳐
Cause you are the Reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
지금 이 순간 그대 목소리가
모든 걸 말해 주네 Oh-
We're always with InSomnia
We can spend more time
Together 한계를 넘어
(Wah ah- 날개를 펼쳐-)
우리 함께 날아갈 날개를 펼쳐
Cause you are the Reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
너와 다른 듯 보이지 하지만 별반 다르지 않아
치이고 치면서 자랐지 틀렸단 말이 많아
다짐한 만큼 올라갈 땐 꼭 책임감이 따라
매 순간 되새기며 Go up
Adicionado por SLOR em 2023-01-13
Tradução
REASON
I have to go on
Reason
My childish self isn't here anymore
But you were always there giving me strength
Everything behind me quickly passed by
Now in the form of my long-held dreams
I may seem different from you, but I'm not that different
I grew up getting beat down, many were saying I was wrong
When I rise to my aspirations, responsibility always follows
Reflecting on it every moment, go up
Even though the clouds blocking the light soon get in my way
Far away, far away, far away
I'll spread my wings and fly away as if showing off
'Cause you are the reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
It's hard to catch the time that is passing by
But I still believe because we always go forward
Yeah, one minute like a year
Make hundred to million, I hold
The key that'll let me sprint to great highs
We don't fight
I can see the light over our path
That is love or friendship
Even though the clouds blocking the light soon get in my way
Far away, far away, far away
I'll spread my wings and fly away as if showing off
'Cause you are the reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
Your voice at this moment
Tells me everything, whoa-oh
We're always with InSomnia
We can spend more time
Together beyond the limits (Oh-oh)
(Wah ah- spread you wings)
We spread our wings to fly together (Spread our wings)
'Cause you are the reason
(Wah ah ah- Wah ah ah ah- Wah ah ah Wah ah-)
I may seem different from you, but I'm not that different
I grew up getting beat down, many were saying I was wrong
When I rise to my aspirations, responsibility always follows
Reflecting on it every moment, go up
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por MyLuvSoYoung em 2023-06-14
Comentários do autor:
Tell me if I made any mistakes, especially in terms of conjugation, I really enjoyed doing this translation, thank you for reading and seeing my work
Stan the queens Dreamcatcher ♥
Fonte da tradução:
✕
"REASON" está nas coleções:
1. | Kpop releases: January 2023 |
2. | Dreamcatcher (드림캐쳐) - Videography |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
MyLuvSoYoung
Nome: Ari
Papel: Expert
Contribuição:360 traduções, 1 transliteration, 3 músicas, recebeu 480 agradecimento(s), resolveu 24 solicitações ajudou 5 membros, deixou 2 comentários, adicionou 25 anotações
Página pessoal: hello82.shop/collections/us-only/products/ateez-the-world-ep-2-outlaw-hello82-exclusive
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Inglês, Francês, intermediate Coreano, Espanhol, beginner Japonês
S'il vous plaît, ne réutilisez pas mes traductions en français de forme publique (Sites..). *Veuillez ne pas recopier mes traductions sur les titres que j'ai déjà traduit !* Utilisation seulement de type privé ou scolaire. Je passe beaucoup de temps à les faire :)
Please do not reuse my translations in public form (Sites..). *Be careful not to copy my translations on the titles that I have already translated !* Private or school use only. I spend a lot of time making them :)
©MyLuvSoYoug